Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin'
here,
feelin'
low
with
a
lack
of
inspiration
Сижу
тут,
хандрю,
вдохновение
пропало,
Lookin'
for
someone
to
solve
it
all
Ищу
кого-то,
кто
всё
разрулит.
Tired
of
the
uproar
and
the
useless
information
Устал
от
шума
и
ненужной
информации,
I
can't
help
but
hear
that
highway
stall
Зовёт
меня
шоссе,
я
слышу
этот
зов.
So
now
I'm
rollin'
on,
get
those
wheels
a-goin'
И
вот
я
в
пути,
колёса
крутятся,
Ain't
too
late,
oh
it's
the
right
time
Ещё
не
поздно,
сейчас
самое
время.
Hold
on,
ain't
no
sign
of
slowin'
Держись,
я
не
сбавлю
скорость,
Pack
it
up
and
move
on
down
the
line
Соберу
вещи
и
двинусь
дальше
по
дороге.
Everybody
says,
"Go
to
school
and
get
a
job
Все
твердят:
"Учись,
найди
работу,
Build
yourself
a
prison
where
you'll
die"
Построй
себе
тюрьму,
где
и
умрёшь".
But
I
refuse
to
stand
in
line,
baby,
just
to
cut
my
wings
Но
я
не
буду
стоять
в
очереди,
милая,
чтобы
подрезать
себе
крылья,
So,
on
this
road,
this
bird
was
meant
to
fly
Ведь
эта
дорога
для
полёта
моей
души.
Now
I'm
rollin'
on,
get
those
wheels
a-goin'
И
вот
я
в
пути,
колёса
крутятся,
Ain't
too
late,
oh
it's
the
right
time
Ещё
не
поздно,
сейчас
самое
время.
Hold
on,
ain't
no
sign
of
slowin'
Держись,
я
не
сбавлю
скорость,
Pack
it
up
and
move
on
down
the
line
Соберу
вещи
и
двинусь
дальше
по
дороге.
Now
I'm
rollin'
on,
get
those
wheels
a-goin'
И
вот
я
в
пути,
колёса
крутятся,
Ain't
too
late,
oh
it's
the
right
time
Ещё
не
поздно,
сейчас
самое
время.
Hold
on,
ain't
no
sign
of
slowin'
Держись,
я
не
сбавлю
скорость,
Pack
it
up
and
move
on
down
the
line
Соберу
вещи
и
двинусь
дальше
по
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Daniel Wilkinson, Jodi Len Lyford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.