Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
go
to
the
Hamptons
Поехали
в
Хэмптонс
Weekend
lets
spend
it
Проведём
там
выходные
Cancel
your
plans
Отменяй
свои
планы
Hit
up
your
friends
Зови
друзей
Tell
em
come
slide
with
Скажи
им,
чтобы
подтягивались
If
she
come
thru
Если
она
приедет,
She
spending
the
week
То
останется
на
неделю
Smoke
by
the
pound
Курим
травку
фунтами
We
don't
run
outta
weed
У
нас
её
дофига
If
she
come
thru
Если
она
приедет,
She
spending
the
week
То
останется
на
неделю
I
made
a
stack
in
a
day
За
день
заработал
кучу
бабок
And
I
spent
it
by
the
night
И
потратил
всё
за
ночь
In
the
morning
catch
a
flight
Утром
сяду
на
самолёт
Smoke
by
the
pound
Курим
травку
фунтами
We
don't
run
outta
weed
У
нас
её
дофига
Life
of
the
party
Душа
компании
I
made
a
stack
in
a
day
За
день
заработал
кучу
бабок
And
I
spent
it
by
the
night
И
потратил
всё
за
ночь
Come
thru,
she
spending
the
week
Приезжай,
останешься
на
неделю
Come
to
the
party
Давай
на
вечеринку
Pull
up
with
bottles
Приезжай
с
бутылками,
Like
we
in
college
Как
в
студенчестве
I
made
a
stack
in
a
day
За
день
заработал
кучу
бабок
And
I
spent
it
by
the
night
И
потратил
всё
за
ночь
In
the
morning
catch
a
flight
Утром
сяду
на
самолёт
In
the
morning
catch
a
flight
Утром
сяду
на
самолёт
Look
how
she
takin
em
shots
Смотри,
как
она
пьёт
шоты
She
takin
like
4 in
a
row
Выпивает
4 штуки
подряд
Look
how
she
takin
em
shots
Смотри,
как
она
пьёт
шоты
She
takin
like
4 in
a
row
Выпивает
4 штуки
подряд
Roll
by
the
pound
Крутим
фунтами
Don't
run
outta
weed
Трава
не
кончается
If
she
come
thru
Если
она
приедет,
She
spending
the
week
(Yeah)
То
останется
на
неделю
(Ага)
Smoke
by
the
pound
Курим
травку
фунтами
Don't
run
outta
weed
Трава
не
кончается
Come
and
get
high
with
me
Давай
кайфанем
вместе
Come
and
get
live
with
me
Давай
оторвёмся
вместе
Come
and
spend
time
with
me
Давай
проведём
время
вместе
Smoke
by
the
pound
Курим
травку
фунтами
We
don't
run
outta
weed
У
нас
её
дофига
Come
with
the
baggage
Приезжай
с
багажом,
It's
too
much
to
handle
Его
слишком
много
Pull
up
with
bottles
Приезжай
с
бутылками,
I'm
bringing
the
handles
(Handles)
Я
принесу
ещё
(Ещё)
I'm
too
nice
with
the
handles
Я
слишком
хорош
с
этим
Ima
pull
up
n
gon'
spark
like
a
candle
Я
появлюсь
и
буду
сиять,
как
свеча
Never
did
it
for
the
fandom
Никогда
не
делал
этого
ради
фанатов
When
I
pop
off
she
gon'
take
me
for
granted
Когда
я
стану
популярным,
она
будет
воспринимать
меня
как
должное
I
made
a
name
for
my
town
Я
сделал
себе
имя
в
нашем
городе
I
did
this
shit
first
Я
сделал
это
первым
I
got
em
running
in
a
panic
Они
бегают
в
панике
I'm
so
laid
back
with
this
shit
Я
так
расслаблен
I'm
smoking
a
blunt
Курю
косяк
While
I
chill
in
a
hammock
Пока
лежу
в
гамаке
I
know
I'm
nice
with
this
shit
Я
знаю,
что
я
хорош
в
этом
Do
it
with
my
eyes
closed
Делаю
это
с
закрытыми
глазами
Like
I'm
Jordan
I'm
splashin'
Как
будто
я
Джордан,
я
неподражаем
I
rolled
the
dice
with
this
shit
Я
рискнул
всем
ради
этого
Hadda
gamble
my
life
Пришлось
поставить
свою
жизнь
на
кон
You
don't
know
what
I'm
planning
Ты
не
знаешь,
что
я
задумал
But
this
is
the
move
for
tonight
Но
это
мой
план
на
сегодня
So
if
you
tryna
come
than
Так
что
если
хочешь
приехать,
Pull
up
to
the
Hamptons
То
приезжай
в
Хэмптонс
Pull
up
to
the
Hamptons
Приезжай
в
Хэмптонс
Pull
up
to
the
Hamptons
Приезжай
в
Хэмптонс
Pull
up
to
the
Hamptons
Приезжай
в
Хэмптонс
Pull
up
to
the
Hamptons
Приезжай
в
Хэмптонс
I
l
know
I'm
nice
with
this
shit
Я
знаю,
что
я
хорош
в
этом
Do
it
with
my
eyes
closed
Делаю
это
с
закрытыми
глазами
Like
I'm
Jordan
I'm
splashin'
(Splash)
Как
будто
я
Джордан,
я
неподражаем
I
rolled
the
dice
with
this
shit
Я
рискнул
всем
ради
этого
Hadda
gamble
my
life
Пришлось
поставить
свою
жизнь
на
кон
You
don't
know
what
I'm
planning
(Planning)
Ты
не
знаешь,
что
я
задумал
(Задумал)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Eplan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.