Jesse James - Downfall - перевод текста песни на немецкий

Downfall - Jesse Jamesперевод на немецкий




Downfall
Niedergang
It's day in and day out, I never got tired
Es ging Tag ein, Tag aus, ich wurde nie müde
But lately it's so different, feel like I'm a liar
Aber in letzter Zeit ist es so anders, fühle mich wie ein Lügner
I was burning bright don't know what happend to the fire
Ich brannte hell, weiß nicht, was mit dem Feuer passiert ist
I tried to be somebody that the people can admire
Ich versuchte jemand zu sein, den die Leute bewundern können
I gotta take care of myself now
Ich muss jetzt auf mich aufpassen
I can't build an empire on those weak grounds
Ich kann kein Imperium auf so schwachem Boden bauen
I can't be a leader without a good crowd
Ich kann kein Anführer ohne eine gute Anhängerschaft sein
I can't go up all the time if I feel down
Ich kann nicht immer aufsteigen, wenn ich mich niedergeschlagen fühle
I don't know what I want anymore
Ich weiß nicht mehr, was ich will
I got a different mindset than I had before
Ich habe eine andere Einstellung als zuvor
Like I'm afraid of what's behind the door
Als hätte ich Angst vor dem, was hinter der Tür ist
And if I open up
Und wenn ich sie öffne
Will it boost me up or knock me on the floor
Wird es mich nach oben bringen oder mich zu Boden schlagen
Can I go
Kann ich gehen
Can I go to better places
Kann ich an bessere Orte gehen
I don't know
Ich weiß nicht
But I don't wanna face this
Aber ich will mich dem nicht stellen
All alone
Ganz allein
And I don't know if I stand tall
Und ich weiß nicht, ob ich bestehen kann
Or will this be
Oder wird das sein
Will this be my downfall
Wird das mein Niedergang sein
I'm locked in the same four walls
Ich bin in denselben vier Wänden eingesperrt
I tried talking to God but he's not returning calls
Ich habe versucht, mit Gott zu reden, aber er ruft nicht zurück
I wonder did I waste my time
Ich frage mich, ob ich meine Zeit verschwendet habe
Is it too late to shoot my shot
Ist es zu spät, meine Chance zu nutzen
Or am I still on the line
Oder bin ich noch dran
I don't know
Ich weiß nicht
Can I ever find my way back
Kann ich jemals meinen Weg zurückfinden
Back to who I was when I was better and when I was still on track
Zurück zu dem, der ich war, als es mir besser ging und als ich noch auf dem richtigen Weg war
Will these walls ever begin to crack
Werden diese Mauern jemals anfangen zu reißen
Or did the devil take me here just to never take me back
Oder hat der Teufel mich hierher gebracht, nur um mich nie zurückzubringen
Can I go
Kann ich gehen
Can I go to better places
Kann ich an bessere Orte gehen
I don't know
Ich weiß nicht
But I dont wanna face this
Aber ich will mich dem nicht stellen
Can I go
Kann ich gehen
And I don't know if I stand tall
Und ich weiß nicht, ob ich bestehen kann
Or will this be
Oder wird das sein
Will this be my downfall
Wird das mein Niedergang sein
Will this be my downfall
Wird das mein Niedergang sein





Авторы: Jesse Bruin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.