Текст и перевод песни Jesse Kaikuranta feat. Kaihon Karavaani - Tonttu
Pakkasyö
on,
ja
leiskuen
It's
a
freezing
night,
and
the
flames
Pohja
loimuja
viskoo
Are
crackling
in
the
hearth
Kansaa
kartanon
hiljaisen
The
people
in
the
quiet
manor
Yösydän
untaan
kiskoo
Are
fast
asleep
in
their
beds
Ääneti
kuu
käy
kulkuaan
The
moon
is
silently
on
its
way
Puissa
lunta
on
valkeanaan
And
the
trees
are
covered
in
white
snow
Kattojen
päällä
on
lunta
The
roofs
are
covered
in
snow
Tonttu
ei
vaan
saa
unta
But
the
gnome
can't
sleep
Ladosta
tulee,
hankeen
jää
He
leaves
the
barn,
steps
into
the
snow
Harmaana
uksen
suuhun
And
peers
into
the
darkness
Vanhaan
tapaansa
tirkistää
In
his
old-fashioned
way
Kohti
taivasta
kuuhun
Towards
the
moon
in
the
sky
Katsoo
metsää,
min
hongat
on
He
looks
at
the
forest,
where
the
pine
trees
are
Tuulensuojana
kartanon
Protecting
the
manor
from
the
wind
Miettivi
suuntaan
sataan
He
ponders
a
hundred
ways
Ainaista
ongelmataan
His
eternal
problems
Aitat
ja
puodit
tarkastain
He
inspects
the
barns
and
shops
Lukkoja
koittaa
nytkyin
And
tries
the
locks
Lehmät
ne
lehdoista
näkee
vain
He
can
only
see
the
cows
in
the
meadows
Unta
kahleissa
kytkyin
Sleeping
with
their
chains
on
Suitset
ja
siimat
ei
selkään
soi
The
bridles
and
reins
don't
bother
Ruunan,
mi
myöskin
unelmoi
The
stallion,
dreaming
with
them
Torkkuen
vasten
seinää
Standing
against
the
wall,
dozing
Haassa
se
puree
heinää
He
chews
on
the
hay
in
his
stall
Lammasten
luo
käy
karsinaan
He
goes
to
the
sheep
in
the
stable
Makuulla
tapaa
ne
ukko
And
finds
them
all
asleep
Kanat
jo
katsoo,
pienallaan
The
hens
are
already
watching
him,
small
as
they
are
Istuu
ylinnä
kukko
The
rooster
sits
highest
Kopissa
vahti
hyvin
voi
Awake
in
his
kennel,
the
guard
Herää
ja
häntää
liehakoi
He
wakes
up
and
wags
his
tail
Tonttu
harmajanuttu
The
grey-haired
gnome
Vahdille
kyllä
tuttu
Is
well
known
to
the
guard
Vaiti
metsä
on,
alla
jään
The
forest
is
silent,
under
the
ice
Kaikki
elämä
makaa
All
life
lies
dormant
Koski
kuohuvi
yksinään
The
river
roars
alone
Humuten
metsän
takaa
Humming
behind
the
forest
Tonttu
puoleksi
unissaan
The
gnome,
half
asleep
Ajan
virtaa
on
kuulevinaan
Hears
the
passage
of
time
Tuumii,
minne
se
vienee
And
ponders
where
it
leads,
Missä
sen
lähde
lienee
And
where
its
source
might
be
Pakkasyö
on,
ja
leiskuen
It's
a
freezing
night,
and
the
flames
Pohja
loimuja
viskoo
Are
crackling
in
the
hearth
Kansa
kartanon
hiljaisen
The
people
in
the
quiet
manor
Aamuhun
unta
kiskoo
Are
fast
asleep
in
their
beds
Ääneti
kuu
käy
laskemaan
The
moon
is
silently
setting
Puissa
lunta
on
valkeanaan
And
the
trees
are
covered
in
white
snow
Kattojen
päällä
on
lunta
The
roofs
are
covered
in
snow
Tonttu
ei
vaan
saa
unta
But
the
gnome
can't
sleep
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.