Текст и перевод песни Jesse Kaikuranta feat. Kaihon Karavaani - Tonttu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pakkasyö
on,
ja
leiskuen
Морозная
ночь,
и,
играя,
Pohja
loimuja
viskoo
Пламя
в
печи
танцует.
Kansaa
kartanon
hiljaisen
Народ
в
усадьбе
тихой
Yösydän
untaan
kiskoo
До
утра
сон
свой
целует.
Ääneti
kuu
käy
kulkuaan
Тихо
луна
свой
путь
вершит,
Puissa
lunta
on
valkeanaan
На
деревьях
снег
белеет.
Kattojen
päällä
on
lunta
На
крышах
тоже
снег
лежит,
Tonttu
ei
vaan
saa
unta
Домовой
никак
не
спит.
Ladosta
tulee,
hankeen
jää
Из
сарая
выходит
он,
Harmaana
uksen
suuhun
В
снегу
у
дверей
застыв,
Vanhaan
tapaansa
tirkistää
По
старой,
милой
привычке
он
Kohti
taivasta
kuuhun
Смотрит
на
луну,
притих.
Katsoo
metsää,
min
hongat
on
Глядит
на
лес,
где
сосны
спят,
Tuulensuojana
kartanon
Усадьбу
от
ветров
хранят.
Miettivi
suuntaan
sataan
Думает,
глядя
в
сотню
мест,
Ainaista
ongelmataan
О
вечной
проблеме
своей,
безвестной.
Aitat
ja
puodit
tarkastain
Амбары
и
лавки
проверил
он,
Lukkoja
koittaa
nytkyin
Замки
все
трогая
слегка.
Lehmät
ne
lehdoista
näkee
vain
Коров
в
стойлах
видит
он,
Unta
kahleissa
kytkyin
Спят
они,
привязанные
пока.
Suitset
ja
siimat
ei
selkään
soi
Уздечка
и
поводья
не
звенят,
Ruunan,
mi
myöskin
unelmoi
Жеребец,
что
тоже
видит
сны,
стоит.
Torkkuen
vasten
seinää
Дремлет,
прислонившись
к
стене,
Haassa
se
puree
heinää
В
стойле
жует
сено
он
во
сне.
Lammasten
luo
käy
karsinaan
К
овцам
в
хлев
заходит
он,
Makuulla
tapaa
ne
ukko
Лежащими
их
видит
старик.
Kanat
jo
katsoo,
pienallaan
Куры
смотрят,
притихли
все,
Istuu
ylinnä
kukko
Наверху
сидит
петух-старик.
Kopissa
vahti
hyvin
voi
В
курятнике
все
спокойно
спит,
Herää
ja
häntää
liehakoi
Просыпается
петух
и
крылом
машет,
не
молчит.
Tonttu
harmajanuttu
Домовой
седобородый,
Vahdille
kyllä
tuttu
Страж
ночной,
всем
знакомый.
Vaiti
metsä
on,
alla
jään
Тихо
в
лесу,
под
покровом
льда,
Kaikki
elämä
makaa
Вся
жизнь
уснула
до
утра.
Koski
kuohuvi
yksinään
Только
речка
бурлит
одна,
Humuten
metsän
takaa
Журча
из-за
леса
издалека.
Tonttu
puoleksi
unissaan
Домовой,
в
полудрёме
своей,
Ajan
virtaa
on
kuulevinaan
Слышит
течение
времени
скорей.
Tuumii,
minne
se
vienee
Думает,
куда
оно
ведет,
Missä
sen
lähde
lienee
Где
его
исток,
откуда
идет.
Pakkasyö
on,
ja
leiskuen
Морозная
ночь,
и,
играя,
Pohja
loimuja
viskoo
Пламя
в
печи
танцует.
Kansa
kartanon
hiljaisen
Народ
в
усадьбе
тихой
Aamuhun
unta
kiskoo
До
утра
сон
свой
целует.
Ääneti
kuu
käy
laskemaan
Тихо
луна
идет
на
спад,
Puissa
lunta
on
valkeanaan
На
деревьях
снег
белеет.
Kattojen
päällä
on
lunta
На
крышах
тоже
снег
лежит,
Tonttu
ei
vaan
saa
unta
Домовой
никак
не
спит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.