Jesse Kaikuranta - Hän Ei Enää Miettinyt Meitä - перевод текста песни на немецкий

Hän Ei Enää Miettinyt Meitä - Jesse Kaikurantaперевод на немецкий




Hän Ei Enää Miettinyt Meitä
Sie dachte nicht mehr an uns
Viime kesänä kaikki ketä tunsin, erosi
Letzten Sommer trennten sich alle, die ich kannte
Minä olin olkapäänä, tiesin osani
Ich war die Schulter zum Anlehnen, kannte meinen Part
Kun koitin sanoa, itsensä on pakko kasata
Als ich versuchte zu sagen, man müsse sich zusammenreißen
Että ei saa alkaa mihinkään, kostoon kipeään
Dass man sich nicht auf schmerzhafte Rache einlassen dürfe
Lupasin, hänen onnensa onni on mun
Ich versprach, ihr Glück sei mein Glück
Pysähdyin, kun sen kuitenkin näin
Ich hielt inne, als ich es dann doch sah
Hän ei enää miettinyt meitä
Sie dachte nicht mehr an uns
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Mit jemand anderem geht sie die Sonnenseite der Straße entlang
Hän ei enää miettinyt meitä
Sie dachte nicht mehr an uns
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Mit jemand anderem geht sie die Sonnenseite der Straße entlang
Toissa kesänä, me oltiin yksi monista
Vorletzten Sommer waren wir eines von vielen [Paaren]
Jotka kahlasivat halki eronsa, työ vei veronsa
Die sich durch ihre Trennung kämpften, die Arbeit forderte ihren Tribut
Ensin kaikki sen edestä, ja silti kokonaan nyt takana
Erst alles dafür gegeben, und trotzdem liegt es nun ganz hinter uns
Toivon että ihmismerestä, molemmat löytäis omansa
Ich hoffe, dass wir beide im Meer der Menschen unseren eigenen [Weg/Partner] finden
Pysähdyin, varjoon viileään katselemaan
Ich hielt inne, um im kühlen Schatten zuzusehen
Sydänääniä kuuntelemaan
Um auf mein Herz zu hören
Hän ei enää miettinyt meitä
Sie dachte nicht mehr an uns
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Mit jemand anderem geht sie die Sonnenseite der Straße entlang
Hän ei enää miettinyt meitä
Sie dachte nicht mehr an uns
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Mit jemand anderem geht sie die Sonnenseite der Straße entlang
Taivas kun päättyy, alkaa avaruus
Wo der Himmel endet, beginnt der Weltraum
Rakkauden jälkeen, musta ikuisuus
Nach der Liebe, die schwarze Ewigkeit
Pitkä tuntematon uusi aika
Eine lange, unbekannte neue Zeit
Hän ei enää miettinyt meitä
Sie dachte nicht mehr an uns
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Mit jemand anderem geht sie die Sonnenseite der Straße entlang
Hän ei enää miettinyt meitä
Sie dachte nicht mehr an uns
Jonkun muun kanssa käy valoisaa kadun puolta
Mit jemand anderem geht sie die Sonnenseite der Straße entlang





Авторы: Matti Veikko Mikkola, Paula Julia Vesala, Perttu Joonas Maekelae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.