Текст и перевод песни Jesse Kaikuranta - Rakkaus On Kuollut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rakkaus On Kuollut
Любовь умерла
Toivotetaan
tervetulleiksi
vieraat
Приветствуем
гостей,
Kaikki
ne
muut,
joille
me
kuulutaan
Всех
тех,
кому
мы
принадлежим,
Huolehditaan,
on
laseissa
juotavaa
Позаботимся,
чтобы
в
бокалах
было
что
выпить,
Kun
me
vihdoin
ja
viimein
sovussa
juhlitaan
Когда
мы
наконец-то
вместе
празднуем
примирение.
Katsotaan
hetki
mennyttä
silmiin
Взглянем
на
мгновение
в
прошлое,
Katsotaan
meitä
kahta
Взглянем
на
нас
двоих,
Jäähyväisten
maljaa
kun
kohotetaan
Когда
поднимаем
прощальный
бокал.
Ystävät,
rakkaus
on
kuollut
Друзья,
любовь
умерла,
Vaikka
miten
me
yritettiin
Как
бы
мы
ни
старались,
Silti
toisemme
menettiin
Мы
всё
равно
потеряли
друг
друга.
Ystävät,
rakkaus
on
kuollut
Друзья,
любовь
умерла,
Mutta
kukaan
ei
saa
kantaa
sen
Но
никто
не
должен
держать
за
это
Murhasta
kaunaa
kummallekaan
Зла
и
обиды
друг
на
друга.
Valokuvat
me
laitamme
kiertämään
Будем
передавать
фотографии
по
кругу,
Typerinkin
video
pyörimään
Запускать
даже
самые
глупые
видео,
Hulluinta
on
nyt
lopussa
ymmärtää
Самое
безумное
сейчас,
в
конце,
понять,
Miten
onnellisilta
alussa
näytetään
Как
счастливыми
мы
выглядели
в
начале.
Muistetaan
tuota
kaunista
aikaa
Вспомним
то
прекрасное
время,
Kaiken
muun
voi
anteeks'
antaa
Всё
остальное
можно
простить,
Jäähyväisten
maljaa
kun
kohotetaan
Когда
поднимаем
прощальный
бокал.
Ystävät,
rakkaus
on
kuollut
Друзья,
любовь
умерла,
Vaikka
miten
me
yritettiin
Как
бы
мы
ни
старались,
Silti
toisemme
menettiin
Мы
всё
равно
потеряли
друг
друга.
Ystävät,
rakkaus
on
kuollut
Друзья,
любовь
умерла,
Mutta
kukaan
ei
saa
kantaa
sen
Но
никто
не
должен
держать
за
это
Murhasta
kaunaa
kummallekaan
Зла
и
обиды
друг
на
друга.
Ei
kantaa
saa
murhasta
kaunaa
Нельзя
держать
зла
за
это
убийство
Kummallekaan
Друг
на
друга.
Ei
kantaa
saa
Нельзя
держать
Murhasta
kaunaa
Зла
за
это
убийство.
Ystävät,
rakkaus
on
kuollut
Друзья,
любовь
умерла,
Vaikka
miten
me
yritettiin
Как
бы
мы
ни
старались,
Silti
toisemme
menettiin
Мы
всё
равно
потеряли
друг
друга.
Ystävät,
rakkaus
on
kuollut
Друзья,
любовь
умерла,
Mutta
kukaan
ei
saa
kantaa
sen
Но
никто
не
должен
держать
за
это
Murhasta
kaunaa
kummallekaan
Зла
и
обиды
друг
на
друга.
Ei
kantaa
saa
murhasta
kaunaa
Нельзя
держать
зла
за
это
убийство
Kummallekaan
Друг
на
друга.
Ei
kantaa
saa
Нельзя
держать
Murhasta
kaunaa
Зла
за
это
убийство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toermae Saara, Mikkola Matti Veikko, Paalanen Heidi Maria, Kosonen Eppu, Toermaelae Jani Armas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.