Jesse Kaikuranta - Rakkaus On Kuollut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesse Kaikuranta - Rakkaus On Kuollut




Toivotetaan tervetulleiksi vieraat
Приветствие гостей
Kaikki ne muut, joille me kuulutaan
Все остальные, к которым мы принадлежим.
Huolehditaan, on laseissa juotavaa
Мы позаботимся об этом, у нас будут напитки в бокалах.
Kun me vihdoin ja viimein sovussa juhlitaan
Когда мы наконец отпразднуем вместе
Katsotaan hetki mennyttä silmiin
Давай на мгновение взглянем в глаза прошлому.
Katsotaan meitä kahta
Давай посмотрим на нас двоих.
Jäähyväisten maljaa kun kohotetaan
Тост на прощание.
Ystävät, rakkaus on kuollut
Друзья, любовь мертва.
Vaikka miten me yritettiin
Как бы мы ни старались
Silti toisemme menettiin
И все же мы потеряли друг друга.
Ystävät, rakkaus on kuollut
Друзья, любовь мертва.
Mutta kukaan ei saa kantaa sen
Но никто не может нести его.
Murhasta kaunaa kummallekaan
Убийство обида на каждого из нас
Valokuvat me laitamme kiertämään
Мы передадим фотографии всем.
Typerinkin video pyörimään
Самое глупое видео для прокатки
Hulluinta on nyt lopussa ymmärtää
Самое безумное, что мы подошли к концу понимания.
Miten onnellisilta alussa näytetään
Какими счастливыми они выглядят в начале!
Muistetaan tuota kaunista aikaa
Вспоминая то прекрасное время
Kaiken muun voi anteeks' antaa
Все остальное можно простить.
Jäähyväisten maljaa kun kohotetaan
Тост на прощание.
Ystävät, rakkaus on kuollut
Друзья, любовь мертва.
Vaikka miten me yritettiin
Как бы мы ни старались
Silti toisemme menettiin
И все же мы потеряли друг друга.
Ystävät, rakkaus on kuollut
Друзья, любовь мертва.
Mutta kukaan ei saa kantaa sen
Но никто не может нести его.
Murhasta kaunaa kummallekaan
Убийство обида на каждого из нас
Ei kantaa saa murhasta kaunaa
Никаких обид по поводу убийства.
Kummallekaan
Для нас обоих.
Ei kantaa saa
Не могу нести.
Murhasta kaunaa
Убийство обида
Ystävät, rakkaus on kuollut
Друзья, любовь мертва.
Vaikka miten me yritettiin
Как бы мы ни старались
Silti toisemme menettiin
И все же мы потеряли друг друга.
Ystävät, rakkaus on kuollut
Друзья, любовь мертва.
Mutta kukaan ei saa kantaa sen
Но никто не может нести его.
Murhasta kaunaa kummallekaan
Убийство обида на каждого из нас
Ei kantaa saa murhasta kaunaa
Никаких обид по поводу убийства.
Kummallekaan
Для нас обоих.
Ei kantaa saa
Не могу нести.
Murhasta kaunaa
Убийство обида





Авторы: Toermae Saara, Mikkola Matti Veikko, Paalanen Heidi Maria, Kosonen Eppu, Toermaelae Jani Armas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.