Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
my
high
top
sneakers
hit
the
ground
Когда
мои
высокие
кеды
касаются
земли,
On
the
run
from
heavens'
hand
me
downs
В
бегах
от
подачек
небес,
I
want
to
see
your
face
Я
хочу
видеть
твое
лицо,
When
I
fall
from
grace,
baby
Когда
я
падаю
с
небес
на
землю,
малышка.
Hold
me
close
in
the
New
York
night
Обними
меня
крепко
в
нью-йоркскую
ночь,
A
holy
ghost
or
a
satellite,
and
Святой
дух
или
спутник,
и
Promise
me
it
will
be
okay
Пообещай
мне,
что
все
будет
хорошо,
Your
mother
dreamed
of
a
better
day
Твоя
мама
мечтала
о
лучшем
дне.
Storefront
gypsies
laying
tarot
cards
Уличные
цыганки
раскладывают
карты
Таро,
On
my
TV
they're
still
playing
God
По
моему
телевизору
все
еще
играют
в
Бога,
I'm
sick
of
politricks
Меня
тошнит
от
политических
игр,
I
need
another
kiss,
baby
Мне
нужен
еще
один
поцелуй,
малышка.
Hold
me
close
in
the
New
York
night
Обними
меня
крепко
в
нью-йоркскую
ночь,
A
holy
ghost
or
a
satellite,
and
Святой
дух
или
спутник,
и
Promise
me
it
will
be
okay
Пообещай
мне,
что
все
будет
хорошо,
Your
mother
dreamed
of
a
better
day
Твоя
мама
мечтала
о
лучшем
дне.
And
if
you
ever
change
your
mind
И
если
ты
когда-нибудь
передумаешь,
I'd
feel
a
lot
better
Мне
станет
намного
легче.
Looking
for
the
perfect
crime
Ищу
идеальное
преступление
Or
giving
up,
never
baby,
no
Или
сдаюсь,
никогда,
малышка,
нет.
From
the
desert
to
this
love
stained
town
Из
пустыни
в
этот
город,
запятнанный
любовью,
I
still
find
comfort
in
the
underground
Я
все
еще
нахожу
утешение
в
андеграунде.
It's
written
in
my
soul
Это
написано
в
моей
душе,
It's
unconditional,
baby
Это
безусловно,
малышка.
Hold
me
close
in
the
New
York
night
Обними
меня
крепко
в
нью-йоркскую
ночь,
A
holy
ghost
or
a
satellite,
and
Святой
дух
или
спутник,
и
Promise
me
it
will
be
okay
Пообещай
мне,
что
все
будет
хорошо,
Your
mother
dreamed
of
a
better
day
and
Твоя
мама
мечтала
о
лучшем
дне,
и
Hold
me
close
in
the
New
York
night
Обними
меня
крепко
в
нью-йоркскую
ночь,
Be
my
ghost,
be
my
satellite,
and
Будь
моим
призраком,
будь
моим
спутником,
и
Promise
me
it
will
be
okay
Пообещай
мне,
что
все
будет
хорошо,
When
we
touch
down
at
JFK
Когда
мы
приземлимся
в
JFK.
La,
la,
la,
la,
laah
Ла,
ла,
ла,
ла,
лаа
La,
la,
la,
la,
laah
Ла,
ла,
ла,
ла,
лаа
La,
la,
la,
la,
laah
Ла,
ла,
ла,
ла,
лаа
La,
la,
la,
la,
laah
Ла,
ла,
ла,
ла,
лаа
La,
la,
la,
la,
laah
Ла,
ла,
ла,
ла,
лаа
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christine Smith, Jesse Malin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.