Jesse Markin - Falcon - перевод текста песни на немецкий

Falcon - Jesse Markinперевод на немецкий




Falcon
Falke
Lone wolf, just cause
Einsamer Wolf, einfach so
Middle finger motherfuckers
Mittelfinger, ihr Wichser
Coming up to tell you that it's not yours
Die mir sagen wollen, dass es nicht meins ist
I'm a ride this one until it pops off
Ich reite darauf, bis es abgeht
Going rock hard, tables topped off
Gebe Vollgas, die Tische sind voll
I got the juice, i got the hot sauce
Ich hab den Saft, ich hab die scharfe Soße
But don't wanna be seen at the top floor
Aber ich will nicht im obersten Stockwerk gesehen werden
Unless i mop floors for these watch dogs
Es sei denn, ich wische Böden für diese Wachhunde
Well, enough about em I'm a top dog
Nun, genug von denen, ich bin ein Platzhirsch
The latest to sit at the top dog, walk that walk
Der Neueste, der ganz oben sitzt, zeig was du kannst
Knocking hats off like wax on
Stoße Hüte runter wie Wachs drauf
Wax off, i'm a give em more than my passport
Wachs runter, ich gebe ihnen mehr als meinen Pass
Bringing culture to y'all doorstep
Bringe Kultur bis vor eure Haustür
Get it 'started, i get it started
Bring's in Gang, ich bring's in Gang
Lit the cloth as you aim your target
Zündete den Stoff an, während du dein Ziel anvisierst
Got my mind made, don't even bother
Ich bin entschlossen, mach dir keine Mühe
Save the talking, do the honors
Spar dir das Gerede, erweise mir die Ehre
Miles away
Meilenweit entfernt
Miles away from all i've known
Meilenweit entfernt von allem, was ich kannte
Apply the pain
Füge den Schmerz hinzu
Inside my veins, i might explode
In meinen Venen, ich könnte explodieren
Building my road from these stones that they threw at my home
Baue meinen Weg aus diesen Steinen, die sie auf mein Zuhause warfen
I've done grown like a tumor
Ich bin gewachsen wie ein Tumor
Not losing control, it's the way that we know
Verliere nicht die Kontrolle, so kennen wir das
I'm not letting shit slow me, though
Ich lasse mich durch nichts aufhalten, Süße
Life is for doers, it comes down to two
Das Leben ist für Macher, es läuft auf zwei Dinge hinaus
So you do or you don't
Also, du tust es oder du tust es nicht
Got my eyes open like when will it come
Habe meine Augen offen, wie, wann wird es kommen
Like Sam Cook when he sung
Wie Sam Cook, als er sang
I've been looking, looking like where could it run
Ich habe gesucht, gesucht, wo es sein könnte
I been high, i've been low
Ich war high, ich war down
Still i came up with none
Trotzdem kam ich mit nichts zurück
None of the answers so made me up one
Keine der Antworten, also hab ich mir eine ausgedacht
Took on the throne like you still owe me some
Habe den Thron bestiegen, als ob du mir noch was schuldest
Tilt the crown as i walk into the sun
Neige die Krone, während ich in die Sonne gehe
With some women in front
Mit ein paar Frauen vorneweg
Flicking a blunt, i agree that that image is fun
Schnippe einen Blunt, ich finde das Bild auch lustig
Considering where i come from
Wenn man bedenkt, woher ich komme
And the things i have done
Und die Dinge, die ich getan habe
It's evident we are like, look at our thumbs
Es ist offensichtlich, wir sind wie, schau auf unsere Daumen
Wish for better outcomes
Wünschen uns bessere Ergebnisse
I just play the game, don't worry about them
Ich spiele nur das Spiel, mach dir keine Sorgen um sie
These are the rules, just go around 'em
Das sind die Regeln, geh einfach drumherum
Driving Ms. Daisy in Millennium Falcon
Fahre Ms. Daisy im Millennium Falken
Miles away
Meilenweit entfernt
Miles away from all I've known
Meilenweit entfernt von allem, was ich kannte
Apply the pain
Füge den Schmerz hinzu
Inside my veins, i might explode
In meinen Venen, ich könnte explodieren
Trying to feel nothing
Versuche, nichts zu fühlen
Trying to feel something worth my soul
Versuche, etwas zu fühlen, das meine Seele wert ist
Trying to feel nothing
Versuche, nichts zu fühlen
Trying to feel something worth my soul
Versuche, etwas zu fühlen, das meine Seele wert ist
Trying to feel nothing
Versuche, nichts zu fühlen
Trying to feel something worth my soul
Versuche, etwas zu fühlen, das meine Seele wert ist
Trying to feel nothing
Versuche, nichts zu fühlen
Trying to feel something worth my soul
Versuche, etwas zu fühlen, das meine Seele wert ist





Авторы: Teppo Makynen, Nicolas Sebastian Rehn, Jesse Ekow Awir Markin, Totte Tomas Rautiainen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.