Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pushing Daisies
Stiefmütterchen
It
says
something
about
me
that
i
thought
about
drowning
in
this
pool
Es
sagt
etwas
über
mich
aus,
dass
ich
darüber
nachdachte,
in
diesem
Pool
zu
ertrinken
While
wondering
how
deep
this
love
can
go,
i'm
probably
screwed
Während
ich
mich
frage,
wie
tief
diese
Liebe
gehen
kann,
bin
ich
wahrscheinlich
am
Ende
Fighting
for
oxygen,
head
full
of
occupants
too
Ich
kämpfe
um
Sauerstoff,
mein
Kopf
ist
auch
voller
Bewohner
I
wanna
stay
positive
but
i
can't
stop
what
it
do
Ich
möchte
positiv
bleiben,
aber
ich
kann
nicht
aufhalten,
was
es
tut
Somewhere
in
a
bottomless
pit,
i
will
hide
from
this
blue
Irgendwo
in
einer
bodenlosen
Grube
werde
ich
mich
vor
dieser
Traurigkeit
verstecken
Weighing
my
options,
this
pain
is
still
not
coming
through
Ich
wäge
meine
Optionen
ab,
dieser
Schmerz
geht
immer
noch
nicht
weg
How
can
i
possibly
get
ahead,
locked
with
this
truth
Wie
kann
ich
nur
vorankommen,
gefangen
mit
dieser
Wahrheit
Look
in
my
eyes
and
tell
me
what
is
inside
will
defuse
Schau
mir
in
die
Augen
und
sag
mir,
was
in
mir
ist,
wird
sich
entschärfen
Said
that
the
bravest
thing
i
ever
did
Sagte,
das
Mutigste,
was
ich
je
getan
habe
Was
to
continue
living
life
War,
weiterzuleben
When
i
thought
this
ain't
worth
a
try
Als
ich
dachte,
das
ist
keinen
Versuch
wert
When
i
wanted
to
die
Als
ich
sterben
wollte
Said
that
the
bravest
thing
i
ever
did
Sagte,
das
Mutigste,
was
ich
je
getan
habe
Was
to
continue
living
life
War,
weiterzuleben
When
i
thought
this
ain't
worth
a
try
Als
ich
dachte,
das
ist
keinen
Versuch
wert
When
i
wanted
to
die
Als
ich
sterben
wollte
I've
been
broke
down,
begging
lord
to
take
me
Ich
war
am
Boden
zerstört
und
flehte
den
Herrn
an,
mich
zu
holen
Barrel
in
the
mouth,
doubt
that
it
can
save
me
Ein
Gewehrlauf
im
Mund,
bezweifle,
dass
es
mich
retten
kann
Ain't
no
sunshine
when
she
gone,
my
baby
Kein
Sonnenschein,
wenn
sie
weg
ist,
mein
Schatz
Steady
on
the
grind,
got
no
time
for
daydream
Ständig
am
Arbeiten,
habe
keine
Zeit
für
Tagträume
Trying
to
find
mine,
never
mind
what
they
dream
Versuche,
mein
Glück
zu
finden,
kümmere
mich
nicht
darum,
wovon
sie
träumen
Couple
of
my
homies,
now
pushing
the
daisies
Ein
paar
meiner
Kumpels
schieben
jetzt
schon
die
Radieschen
von
unten
While
i'm
trying
to
figure
how
to
move
with
this
rabies
Während
ich
versuche
herauszufinden,
wie
ich
mit
dieser
Tollwut
umgehen
soll
Between
definitely
and
maybe
Zwischen
definitiv
und
vielleicht
Behind
the
discomfort
in
safety,
strangely
Hinter
dem
Unbehagen
in
Sicherheit,
seltsamerweise
Everything
i'm
not
done
made
me
Alles,
was
ich
nicht
getan
habe,
hat
mich
gemacht
A
square
in
a
circle,
now
break
free
Ein
Quadrat
in
einem
Kreis,
jetzt
breche
ich
aus
Said
that
the
bravest
thing
i
ever
did
Sagte,
das
Mutigste,
was
ich
je
getan
habe
Was
to
continue
living
life
War,
weiterzuleben
When
i
thought
this
ain't
worth
a
try
Als
ich
dachte,
das
ist
keinen
Versuch
wert
When
i
wanted
to
die
Als
ich
sterben
wollte
Said
that
the
bravest
thing
i
ever
did
Sagte,
das
Mutigste,
was
ich
je
getan
habe
Was
to
continue
living
life
War,
weiterzuleben
When
i
thought
this
ain't
worth
a
try
Als
ich
dachte,
das
ist
keinen
Versuch
wert
When
i
wanted
to
die
Als
ich
sterben
wollte
Said
that
the
bravest
thing
i
ever
did
Sagte,
das
Mutigste,
was
ich
je
getan
habe
Was
to
continue
living
life
War,
weiterzuleben
When
i
thought
this
ain't
worth
a
try
Als
ich
dachte,
das
ist
keinen
Versuch
wert
When
i
wanted
to
die
Als
ich
sterben
wollte
Said
that
the
bravest
thing
i
ever
did
Sagte,
das
Mutigste,
was
ich
je
getan
habe
Was
to
continue
living
life
War,
weiterzuleben
When
i
thought
this
ain't
worth
a
try
Als
ich
dachte,
das
ist
keinen
Versuch
wert
When
i
wanted
to
die
Als
ich
sterben
wollte
Said
that
the
bravest
thing
i
ever
did
Sagte,
das
Mutigste,
was
ich
je
getan
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simo Jurek Reunamaeki, Teppo Makynen, Nicolas Sebastian Rehn, Jesse Ekow Awir Markin, Totte Tomas Rautiainen, Stina Sofia Koistinen
Альбом
Noir
дата релиза
11-06-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.