Jesse Markin - Sunshine - перевод текста песни на немецкий

Sunshine - Jesse Markinперевод на немецкий




Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
They say life is only as good as you see it
Sie sagen, das Leben ist nur so gut, wie man es sieht
So i proceed to be weeded
Also mache ich weiter und bin breit
Split the proceedings and continue eating
Teile die Einnahmen und esse weiter
My mama said that I could have this world if i believe it
Meine Mama sagte, ich könnte diese Welt haben, wenn ich daran glaube
Me, i'm not that positive to stop competing, i mean it
Ich bin nicht so positiv, um mit dem Konkurrieren aufzuhören, ich meine es ernst
'Cos not succeeding unacceptable
Denn nicht erfolgreich zu sein, ist inakzeptabel
Would die for freedom, minds are heated
Würde für die Freiheit sterben, die Köpfe sind erhitzt
Hearts are freezing, see us getting caught between it
Die Herzen erfrieren, sieh uns dazwischen gefangen
I got my reasons just as good as yours
Ich habe meine Gründe, genauso gut wie deine
A lotta reasons needing things from the store
Viele Gründe, Dinge aus dem Laden zu brauchen
The light is so intriguing
Das Licht ist so faszinierend
Heading towards it like a fetus
Ich gehe darauf zu wie ein Fötus
Trying to find the meaning, anything at all
Versuche, den Sinn zu finden, irgendetwas überhaupt
Fall or rise to see it, cos this misery we can't afford
Fallen oder aufsteigen, um es zu sehen, denn dieses Elend können wir uns nicht leisten
So we wanted more like fuck it, i want it all
Also wollten wir mehr, scheiß drauf, ich will alles
I wanna have my cake and then keep it for later on
Ich will meinen Kuchen haben und ihn dann für später aufheben
Everything we saw was everything they had on
Alles, was wir sahen, war alles, was sie anhatten
You could ask me why and i would tell you just because
Du könntest mich fragen, warum, und ich würde dir sagen, einfach so
They said I wasn't good enough
Sie sagten, ich wäre nicht gut genug
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Fuel for the fire, muse for desire
Treibstoff für das Feuer, Muse für das Verlangen
I take it higher, turn disgust to admiration
Ich bringe es höher, verwandle Ekel in Bewunderung
Admire the patience, patiently quiet
Bewundere die Geduld, geduldig ruhig
Wearing the crown of thorns flyest
Trage die Dornenkrone am stilvollsten
They tried to take me out but i'm not buying
Sie versuchten, mich auszuschalten, aber ich kaufe es nicht
I'm just trying to be what i can be
Ich versuche nur zu sein, was ich sein kann
Flying up to the sun, seeking guidance
Fliege zur Sonne, suche Führung
Feeling the grip loosing as they hanging from my privates
Spüre, wie der Griff nachlässt, während sie an meinen Genitalien hängen
I'm a fighter like my daddy is
Ich bin ein Kämpfer, wie mein Vater es ist
So i'm a hold on to this wire
Also halte ich mich an diesem Draht fest
Just come at me like you did Richard Pryor
Komm einfach auf mich zu, wie du es bei Richard Pryor getan hast
Treat me like 'em hungry kids you've seen on em flyers
Behandle mich wie die hungrigen Kinder, die du auf den Flyern gesehen hast
Doubt me as your neighbor
Zweifle an mir als deinem Nachbarn
Then put that same doubt inside my iris
Dann lege denselben Zweifel in meine Iris
Caught the virus consuming us man, i'm tired
Habe den Virus gefangen, der uns verzehrt, Mann, ich bin müde
Man, i'm tired, calm as riot
Mann, ich bin müde, ruhig wie ein Aufstand
Like getting ready fo the cyphers
Als würde ich mich für die Cyphers bereit machen
Aiming it higher than any of these vipers
Ziele höher als jede dieser Vipern
Hissing like a bunch of liars
Zischen wie ein Haufen Lügner
Telling you that you ain't good enough
Die dir sagen, dass du nicht gut genug bist
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Eat your categories, they really weren't for me
Fresst eure Kategorien, sie waren wirklich nicht für mich
That shit just tend to bore me
Das Zeug langweilt mich nur
I need to get them off me
Ich muss sie loswerden
These beauty standards do not match
Diese Schönheitsstandards passen nicht
Because i'm black as coffee
Weil ich schwarz wie Kaffee bin
Box me in this coffin, it's the same old story
Sperrt mich in diesen Sarg, es ist die gleiche alte Geschichte
Kids growing up thinking they must've been so naughty
Kinder wachsen auf und denken, sie müssen so unartig gewesen sein
"Living" off the work you've done
"Leben" von der Arbeit, die du geleistet hast
But when it comes to working some
Aber wenn es darum geht, etwas zu arbeiten
You went and crossed me
Hast du mich hintergangen
So what fuck you want, you feeling salty?
Also, was zum Teufel willst du, fühlst du dich versalzen?
Imagine how i feel, picking off heat
Stell dir vor, wie ich mich fühle, die Hitze abbekommend
You see a wolf but wasn't ready for me
Du siehst einen Wolf, warst aber nicht bereit für mich
Though you were asking for it
Obwohl du darum gebeten hast
Basically was begging for the storm
Im Grunde um den Sturm gebettelt hast
Well, i'll be with you shortly
Nun, ich werde bald bei dir sein
The fuse is getting shorter
Die Zündschnur wird kürzer
The pressure's growing bigger
Der Druck wird größer
I don't wanna be another -
Ich will nicht ein weiterer sein -
As they call me
Wie sie mich nennen
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Day's long, oh my
Der Tag ist lang, oh mein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein
Sunshine
Sonnenschein





Авторы: Karin Elviira Mã„kiranta, Nicolas Sebastian Rehn, Jesse Ekow Awir Markin, Totte Tomas Rautiainen, Simo Kalevi Tuominen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.