Jesse McCartney - Told You So - Live at The Fillmore, Philadelphia, PA, 2019 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesse McCartney - Told You So - Live at The Fillmore, Philadelphia, PA, 2019




Lookin at ya now I can tell that you
Теперь, глядя на тебя, я могу сказать, что ты
And your new relationship ain't goin well
И твои новые отношения не в порядке.
There's no reason your name should come up on my cell
Нет причин, по которым твое имя должно появиться на моем телефоне.
Unless you're unhappy but that shouldn't be the case cause you said
Если только ты не несчастлив, но это не должно быть так, потому что ты сказал.
Said he was the one baby yes you said said you were in love (love)
Сказал, что он был единственным ребенком, да, ты сказал, что был влюблен (любовь).
When you left me u said that you wouldn't be comin back
Когда ты ушла от меня, ты сказала, что не вернешься.
Remember that but I never agree
Помни об этом, но я никогда не соглашусь.
I hate to say it but I told you so
Мне неприятно это говорить, но я же говорил.
Told you if you left that you were goin be miserable
Я говорил тебе, что если ты уйдешь, ты будешь несчастна.
Guess he don't do it like me
Думаю, он делает это не так, как я,
Or else you wouldn't be
иначе ты бы не стала.
Runnin back to the past it was you that left me
Беги назад в прошлое, это ты бросила меня.
I hate to say it but you know I'm right
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я права.
Every time you're up you're callin for me late at night
Каждый раз, когда ты просыпаешься, ты зовешь меня поздно ночью,
But now that you aint got me tell me where you goin be
но теперь, когда ты не заставляешь меня говорить мне, куда ты идешь.
Cause I can't take you back no my heart wont let me
Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволит мне.
Girl you know he can't touch like I do
Девочка, ты знаешь, он не может прикасаться, как я.
I don't see you trippin or flippin over his moves
Я не вижу, чтобы ты спотыкалась или перелистывала его движения.
Don't take a genius to see he aint that dude
Не надо быть гением, чтобы увидеть, что он не тот парень.
But you let him back you don't know what you was on
Но ты позволила ему вернуться, ты не знаешь, на чем была.
When you said said he was the one
Когда ты сказала, что он тот самый.
Baby yes you said said you were in love
Детка, да, ты сказала, что влюбилась.
When you left me you said that you wouldn't be
Когда ты ушла от меня, ты сказала, что не будешь.
Commin back remember that but I never agree
Возвращаясь, помни об этом, но я никогда не соглашусь.
I hate to say it but I told you so
Мне неприятно это говорить, но я же говорил.
Told you if you left that you were goin be miserable
Я говорил тебе, что если ты уйдешь, ты будешь несчастна.
Guess he don't do it like me
Думаю, он делает это не так, как я,
Or else you wouldn't be
иначе ты бы не стала.
Runnin back to the past it was you that left me
Беги назад в прошлое, это ты бросила меня.
I hate to say it but you know I'm right
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я права.
Every time you're up you're callin for me late at night
Каждый раз, когда ты просыпаешься, ты зовешь меня поздно ночью,
But now that you aint got me tell me where you goin be
но теперь, когда ты не заставляешь меня говорить мне, куда ты идешь.
Cause I can't take you back no my heart wont let me
Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволит мне.
You fell on hard times it seems but you aint getting no sympathy
Ты попал в трудные времена, кажется, но ты не получаешь сочувствия.
No baby not from me cause I told you you should never leave
Нет, детка, не от меня, потому что я говорила тебе, что ты никогда не должна уходить.
See you chose this road so you gotta go it alone
Видишь, ты выбрал эту дорогу, так что тебе придется идти по ней одной.
Remember I told you so
Помнишь, я тебе говорила?
I hate to say it but I told you so
Мне неприятно это говорить, но я же говорил.
Told you if you left that you were goin be miserable
Я говорил тебе, что если ты уйдешь, ты будешь несчастна.
Guess he don't do it like me
Думаю, он делает это не так, как я,
Or else you wouldn't be
иначе ты бы не стала.
Runnin back to the past it was you that left me
Беги назад в прошлое, это ты бросила меня.
I hate to say it but you know I'm right
Ненавижу это говорить, но ты знаешь, что я права.
Every time you're up you're callin for me late at night
Каждый раз, когда ты просыпаешься, ты зовешь меня поздно ночью,
But now that you aint got me tell me where you goin be
но теперь, когда ты не заставляешь меня говорить мне, куда ты идешь.
Cause I can't take you back no my heart wont let me
Потому что я не могу вернуть тебя, нет, мое сердце не позволит мне.
(I can't take you back no)
не могу вернуть тебя назад, нет)





Авторы: Claude Kelly, Jesse Mccartney, Frankie Storm, Eric Hudson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.