Текст и перевод песни Jesse McCartney - Yours - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yours - Acoustic
Твоим - Акустическая версия
Yeah,
I've
been
a
singer
Да,
я
был
певцом,
Yeah,
I've
been
a
smoker
Да,
я
был
курильщиком,
Yeah,
I've
been
the
face
in
every
bedroom
on
a
poster
Да,
мое
лицо
было
на
каждом
постере
в
каждой
спальне,
Yeah,
I've
been
a
thinker
Да,
я
был
мыслителем,
Yeah,
I've
been
a
joker
Да,
я
был
шутником,
Yeah,
I've
done
a
lot
of
things
just
'cause
I
wasn't
supposed
to
Да,
я
делал
много
вещей
только
потому,
что
мне
не
следовало,
But
there's
another
side
of
me
Но
есть
и
другая
моя
сторона,
And
no
one
ever
gets
to
see
it
И
никто
никогда
ее
не
видит,
I've
been
a
lot
of
different
things
to
different
people
Я
был
многим
для
разных
людей,
But
my
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Но
больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
My
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
Out
of
all
the
things
I've
been
for,
for,
for
Из
всего,
чем
я
был
для,
для,
для,
My
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
Yeah,
I've
been
a
leader
Да,
я
был
лидером,
Yeah,
I've
been
a
poser
Да,
я
был
позёром,
Yeah,
I've
been
a
kid
who
was
afraid
of
gettin'
older
Да,
я
был
ребенком,
который
боялся
стать
старше,
Yeah,
I've
been
a
stranger
Да,
я
был
незнакомцем,
Yeah,
I've
been
a
son
Да,
я
был
сыном,
Yeah,
I've
been
an
album
flop
away
from
being
done
Да,
я
был
в
одном
провальном
альбоме
от
конца
карьеры,
But
there's
another
side
of
me
Но
есть
и
другая
моя
сторона,
And
no
one
ever
gets
to
see
it
И
никто
никогда
ее
не
видит,
I've
been
a
lot
of
different
things
to
different
people
Я
был
многим
для
разных
людей,
But
my
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Но
больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
My
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
Out
of
all
the
things
I've
been
for,
for,
for
Из
всего,
чем
я
был
для,
для,
для,
My
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
I
could
be
a
father
Я
мог
бы
быть
отцом,
I
could
be
a
teacher
Я
мог
бы
быть
учителем,
Talking
to
a
kid
who's
got
his
hand
around
my
finger
Разговаривающим
с
ребенком,
который
обвил
мой
палец
своей
ручкой,
I
could
learn
some
patience
Я
мог
бы
научиться
терпению,
Wait
for
things
to
come
Ждать,
когда
все
произойдет,
I
could
be
at
peace
with
all
the
wars
I
never
won
Я
мог
бы
быть
в
мире
со
всеми
войнами,
которые
я
не
выиграл,
There'll
always
be
a
side
of
me
Всегда
будет
другая
моя
сторона,
And
no
one
ever
gets
to
see
it
И
никто
никогда
ее
не
увидит,
I'll
be
a
lot
of
different
things
to
different
people
Я
буду
многим
для
разных
людей,
But
my
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Но
больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
My
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
Out
of
all
the
things
I've
been
for,
for,
for
Из
всего,
чем
я
был
для,
для,
для,
My
favorite
thing
to
be
is
yours,
yours,
yours
Больше
всего
мне
нравится
быть
твоим,
твоим,
твоим,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.