Jesse Pardon - Bohemian Rhapsody - From The voice Kids - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jesse Pardon - Bohemian Rhapsody - From The voice Kids




Bohemian Rhapsody - From The voice Kids
Богемская рапсодия - Из The voice Kids
Is this the real life?
Это реальность?
Is this just fantasy?
Или просто фантазия?
Caught in a landslide
Пойманный оползнем,
No escape from reality
Мне не убежать от действительности.
Open your eyes
Открой глаза,
Look up to the skies and see
Посмотри в небо и увидь,
I'm just a poor boy (Poor boy)
Я всего лишь бедный парень (Бедный парень),
I need no sympathy
Мне не нужно сочувствие,
Because I'm easy come, easy go
Ведь я легко прихожу, легко ухожу,
Little high, little low
Немного вверху, немного внизу.
Any way the wind blows
Куда бы ветер ни дул,
Doesn't really matter to me, to me
Мне все равно, все равно.
Mama just killed a man
Мама только что убила человека,
Put a gun against his head
Приставила дуло к его голове,
Pulled my trigger, now he's dead
Нажала на курок, и теперь он мертв.
Mama, life has just begun
Мама, жизнь только началась,
But now I've gone and thrown it all away
Но теперь я все испортил.
Mama, ooh
Мама, о,
Didn't mean to make you cry
Не хотел заставлять тебя плакать.
If I'm not back again this time tomorrow
Если я не вернусь завтра к этому времени,
Carry on, carry on as if nothing really matters
Продолжай жить, продолжай, как будто ничто не имеет значения.
Too late, my time has come
Слишком поздно, мой час настал,
Sends shivers down my spine
Меня бросает в дрожь,
Body's aching all the time
Тело болит все время.
Goodbye, everybody
Прощайте, все,
I've got to go
Я должен идти,
Gotta leave you all behind and face the truth
Должен оставить вас всех позади и встретиться лицом к лицу с правдой.
Mama, oooooooh (Anyway the wind blows)
Мама, ооооо (Куда бы ветер ни дул)
I don't want to die
Я не хочу умирать,
Sometimes wish I'd never been born at all
Иногда мне хочется, чтобы я вообще не рождался.
I see a little silhouetto of a man
Я вижу силуэт человека,
Scaramouch, Scaramouch, will you do the Fandango
Скарамучча, Скарамучча, станцуешь ли ты Фанданго?
Thunderbolt and lightning, very, very frightening me
Гром и молния, очень, очень пугают меня.
(Galileo) Galileo (Galileo) Galileo, Galileo Figaro
(Галилео) Галилео (Галилео) Галилео, Галилео Фигаро.
Magnifico-o-o-o-o
Великолепно-о-о-о-о.
I'm just a poor boy nobody loves me
Я всего лишь бедный парень, которого никто не любит.
He's just a poor boy from a poor family
Он всего лишь бедный парень из бедной семьи.
Spare him his life from this monstrosity
Спасите его жизнь от этого чудовища.
Easy come, easy go, will you let me go?
Легко пришло, легко ушло, ты отпустишь меня?
Bismillah! No, we will not let you go
Бисмилла! Нет, мы тебя не отпустим.
Let him go
Отпустите его!
Bismillah! We will not let you go
Бисмилла! Мы тебя не отпустим.
Let him go
Отпустите его!
Bismillah! We will not let you go
Бисмилла! Мы тебя не отпустим.
Let me go (Will not let you go)
Отпустите меня (Не отпустим тебя).
Let me go (Will not let you go) (Never, never, never, never)
Отпустите меня (Не отпустим тебя) (Никогда, никогда, никогда, никогда).
Let me go, o, o, o, o
Отпустите меня, о, о, о, о!
No, no, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
(Oh mama mia, mama mia) Mama Mia, let me go
(О, мама миа, мама миа) Мама Миа, отпусти меня!
Beelzebub has the devil put aside for me, for me, for me!
Вельзевул приготовил мне дьявола, мне, мне, мне!
So you think you can stone me and spit in my eye
Ты думаешь, что можешь закидать меня камнями и плюнуть мне в лицо?
So you think you can love me and leave me to die
Ты думаешь, что можешь любить меня и оставить умирать?
Oh, baby, can't do this to me, baby
О, детка, не делай этого со мной, детка.
Just gotta get out, just gotta get right outta here
Мне нужно выбраться, нужно просто выбраться отсюда!
(Oooh yeah, Oooh yeah)
(О, да, о, да)
Nothing really matters
На самом деле ничто не имеет значения,
Anyone can see
Любой может это увидеть.
Nothing really matters
На самом деле ничто не имеет значения,
Nothing really matters to me
Мне все равно.
Any way the wind blows...
Куда бы ветер ни дул...





Авторы: Frederick Mercury


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.