Текст и перевод песни Jesse Rivest feat. Oswaldo Amorim & Misael Barros - Bottle of Wine (feat. Oswaldo Amorim & Misael Barros)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bottle of Wine (feat. Oswaldo Amorim & Misael Barros)
Бутылка вина (feat. Освальдо Аморим & Мисаэль Баррос)
Grapes
on
the
vine,
lustrous
in
the
late
sun
Виноград
на
лозе,
блестящий
в
лучах
заходящего
солнца,
On
the
row,
it's
a
process
so
slow
Рядами
лоза,
такой
медленный
процесс.
Passion
and
care,
love
in
the
inconstant
Страсть
и
забота,
любовь
в
этом
непостоянстве.
How
it
starts,
every
detail
takes
part
Как
все
начинается,
важна
каждая
деталь.
As
she
walked
in
she
set
her
scene
Входя,
ты
создаешь
свою
атмосферу.
That
slender
sense
that
some
things
just
can't
be
Это
неуловимое
чувство,
что
некоторые
вещи
просто
не
могут
быть.
Oooo,
we
passed
the
night
amicably
Оооо,
мы
провели
ночь
по-дружески,
And
you
still
hum
your
song
unsung
И
ты
до
сих
пор
напеваешь
свою
не
спетую
песню.
Oh,
bottle
of
wine
Ах,
бутылка
вина.
Bottle
of
wine,
dormant
yet
expectant
Бутылка
вина,
дремлющая,
но
многообещающая.
On
reserve,
you're
on
special
reserve
В
запасе,
ты
мой
особый
резерв.
Tinted
behold,
deferred
celebration
Оттененный
взгляд,
отложенное
торжество.
Inner
glow,
ripe
and
ready
to
flow
Внутреннее
свечение,
спелый
и
готовый
течь.
When
I
meet
her
you
will,
too
Когда
я
встречу
ее,
ты
тоже
встретишь.
She
will
shed
her
tannin
colours
off
for
you
Она
прольет
для
тебя
свои
таниновые
краски.
Oooo,
wipe
off
your
dust,
sparkle
and
shine!
Оооо,
смахни
пыль,
сверкай
и
сияй!
For
until
then
you
will
remain
Ибо
до
тех
пор
ты
так
и
останешься
Oh,
bottle
of
wine
Ах,
бутылкой
вина.
When
I
meet
her
you
will,
too
Когда
я
встречу
ее,
ты
тоже
встретишь.
She
will
shed
her
tannin
colours
off
for
you,
yes
for
me,
too
Она
прольет
для
тебя,
да
и
для
меня,
свои
таниновые
краски.
Oooo,
wipe
off
your
dust,
sparkle
and
shine!
Оооо,
смахни
пыль,
сверкай
и
сияй!
For
until
then
you
will
remain
Ибо
до
тех
пор
ты
так
и
останешься
An
unsung
refrain
Не
спетой
мелодией,
Oh,
bottle
of
wine
Ах,
бутылкой
вина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse James Rivest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.