Текст и перевод песни Jesse Royal - Muddy Road
Hail
Jah!
Приветствую
Джа!
Now
I
say
blessed
is
the
man
the
walketh
not
ina
the
path
of
the
Теперь
я
говорю,
блажен
человек,
который
не
ходит
по
пути
Ungodly,
nor
siteth
ina
the
seat
Нечестивый,
и
не
сидит
на
престоле
Of
the
scornful,
Babylon
you're
awful
Из
презрительных,
Вавилон,
ты
ужасен
And
so
everyday
me
rise
with
a
prayer
И
поэтому
каждый
день
я
поднимаюсь
с
молитвой
Avoid
trouble
maker
Избегайте
создателя
проблем
Natty
strive
to
do
better
Нетти
стремись
к
лучшему
In
a
every
and
ever
В
каждом
и
всегда
Man
a
real
go
getter
Мужчина
настоящий
добытчик
Real
hot
steppa
Настоящий
горячий
степпа
Lion
affi
roar
so
we
nuh
run
down
cheddar
Лев
аффи
рычит,
так
что
мы
не
будем
есть
чеддер
Call
me
______
Позвони
мне
______
Light
like
a
feather
but
me
tough
like
a
leather
Легкий,
как
перышко,
но
я
крепкий,
как
кожа
Natty
ever
on
guard
like
a
dooms
say
prepper
Нетти
всегда
начеку,
как
человек,
готовящийся
к
судному
дню
Psalms
we
use
settle
all
vendetta
Псалмы,
которые
мы
используем,
улаживают
всякую
вендетту
Muddy
road
with
a
heavy
load
Грязная
дорога
с
большим
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
Jah
Jah
know
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться,
Джа,
Джа,
знаю.
Yarding
on
a
muddy
road
Езда
по
грязной
дороге
With
a
heavy
load
С
тяжелым
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться
Yarding
on
a
muddy
road
Езда
по
грязной
дороге
With
a
heavy
load
С
тяжелым
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться
I
say
fear
is
afraid
of
money
Я
говорю,
что
страх
- это
боязнь
денег
Natty
float
like
butterfly
sting
like
bee
Изящный
парящий,
как
бабочка,
жалящий,
как
пчела
Stopping
InI
is
very
unlikely
Остановка
InI
очень
маловероятна
Better
you
gwaan
cool
and
sip
some
sour
sop
tea
Тебе
лучше
остыть
и
выпить
немного
кислого
соевого
чая
Well
probably
you
never
hear
about
me
Что
ж,
вероятно,
вы
никогда
не
слышали
обо
мне
The
small
axe
fi
every
tall
campus
tree
Маленький
топор
на
каждом
высоком
дереве
кампуса
Fig
tree
all
day
I
a
selassie
pickiney
Весь
день
я
собираю
смоковницу,
как
селассие
Who
should
I
fear
when
Jah
step
with
me
Кого
мне
следует
бояться,
когда
Джа
идет
рядом
со
мной
Muddy
road
with
a
heavy
load
Грязная
дорога
с
большим
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
Jah
Jah
know
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться,
Джа,
Джа,
знаю.
Yarding
on
a
muddy
road
Езда
по
грязной
дороге
With
a
heavy
load
С
тяжелым
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
Jah
Jah
no
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться,
Джа-Джа,
нет
Yarding
on
a
muddy
road
Езда
по
грязной
дороге
With
a
heavy
load
С
тяжелым
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться
So
while
the
eager
rocking
to
and
from
Итак,
пока
нетерпеливое
раскачивание
взад
и
вперед
I
literally
challenge
the
status
quo
Я
буквально
бросаю
вызов
существующему
положению
вещей
The
seeds
I
sow
will
flourish
and
grow
Семена,
которые
я
посею,
взойдут
и
прорастут
Cuz
in
his
own
words
Jah
Jah
told
I
so
Потому
что,
по
его
собственным
словам,
Джа-Джа
сказал
мне
так
Nuh
look
like
no
dutty
Babylon
Не
похож
ни
на
какой
модный
Вавилон
Forehead
a
my
toes
Лоб
у
меня
на
пальцах
ног
No
InI
would
never
be
fooled
for
no
crow
Ни
один
Ини
никогда
не
был
бы
одурачен
ни
одной
вороной
I'm
holding
on
to
my
righteousness
Я
держусь
за
свою
праведность
Cuz
none
of
them
cyan
curse
who
Jah
Jah
bless
Потому
что
никто
из
них,
голубых,
не
проклинает
того,
кого
Джа-Джа
благословляет
Muddy
road
with
a
heavy
load
Грязная
дорога
с
большим
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
Jah
Jah
know
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться,
Джа,
Джа,
знаю.
Yarding
on
a
muddy
road
Езда
по
грязной
дороге
With
a
heavy
load
С
тяжелым
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться
Yarding
on
a
muddy
road
Езда
по
грязной
дороге
With
a
heavy
load
С
тяжелым
грузом
Still
there
ain't
no
giving
up
И
все
же
я
не
собираюсь
сдаваться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse David Leroi Grey, Blaise Davis, Jordan Armond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.