Jesse Ruben - If I Only Had a Heart - перевод текста песни на немецкий

If I Only Had a Heart - Jesse Rubenперевод на немецкий




If I Only Had a Heart
Wenn ich nur ein Herz hätte
When a man's an empty kettle
Wenn ein Mann ein leerer Kessel ist,
He should be on his mettle
Sollte er auf Draht sein,
And yet I'm torn apart
Und doch bin ich zerrissen,
Just because I'm presumin'
Nur weil ich annehme,
That I could be a human
Dass ich ein Mensch sein könnte,
If I only had a heart
Wenn ich nur ein Herz hätte.
I'd be tender, I'd be gentle
Ich wäre zärtlich, ich wäre sanft,
And awful sentimental
Und schrecklich sentimental,
Regarding love and art
Was Liebe und Kunst betrifft.
I'd be friends with the sparrows
Ich wäre mit den Spatzen befreundet,
And the boy who shoots the arrows
Und mit dem Jungen, der die Pfeile schießt,
If I only had a heart
Wenn ich nur ein Herz hätte.
Picture me a balcony
Stell mich dir vor, auf einem Balkon,
Above a voice sings below
Darunter singt eine Stimme:
Wherefore art thou, Romeo?
"Wo bist du, Romeo?"
I hear a beat
Ich höre einen Schlag,
Oh, so sweet!
Oh, so süß!
Just to register emotion, jealousy, devotion
Nur um Gefühle zu registrieren, Eifersucht, Hingabe,
And really feel the part
Und die Rolle wirklich zu fühlen.
I could stay young and chipper
Ich könnte jung und munter bleiben,
And I'd lock it with a zipper
Und ich würde es mit einem Reißverschluss verschließen,
If I only had a heart
Wenn ich nur ein Herz hätte.
If I only had a heart
Wenn ich nur ein Herz hätte.
If I only had a heart
Wenn ich nur ein Herz hätte.
If I only had a heart
Wenn ich nur ein Herz hätte.





Авторы: E Harburg, Harold Arlen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.