Felipe Peláez feat. Jessi Uribe - Pregúntale Por Quién Llora - перевод текста песни на немецкий

Pregúntale Por Quién Llora - Felipe Peláez , Jessi Uribe перевод на немецкий




Pregúntale Por Quién Llora
Frag Sie, für wen sie weint
¿Y qué te hace pensar, que es verdad cuando te dice que te quiere?
Und was lässt dich glauben, dass es wahr ist, wenn sie sagt, dass sie dich liebt?
Quizá podrás decir ja, ja
Vielleicht kannst du sagen, ha, ha
Que es perfecto lo que tienen
Dass das, was sie haben, perfekt ist
Lo mismo pensé yo, cuando algún día caminaba de mi mano
Dasselbe dachte ich, als sie eines Tages an meiner Hand ging
Y no se te haga raro que todo el mundo diga "son la pareja del año"
Und wundere dich nicht, wenn alle sagen: "Sie sind das Paar des Jahres"
Debo aceptar que se ven bien
Ich muss zugeben, dass sie gut zusammen aussehen
¡Salud por ese amor!
Prost auf diese Liebe!
Tienen mi bendición
Sie haben meinen Segen
Aunque yo que le hago falta ahora
Obwohl ich weiß, dass ich ihr jetzt fehle
Solamente emborráchala
Mach sie einfach betrunken
Y le preguntas ¿por quién llora?
Und frag sie, für wen sie weint
¡Salud por ese amor!
Prost auf diese Liebe!
Tienen mi bendición
Sie haben meinen Segen
Aunque yo que le hago falta ahora
Obwohl ich weiß, dass ich ihr jetzt fehle
Solamente, emborráchala
Mach sie einfach betrunken
Y ahí le preguntas ¿por quién llora?
Und dann frag sie, für wen sie weint
Felipe
Felipe
Dímelo Jessi
Sag es mir, Jessi
Me pusiste a cantar más bonito
Du hast mich schöner singen lassen
Repítela papá, repítela!
Wiederhol es, Papa, wiederhol es!
¡Rafa!
Rafa!
La
Der Glaube
¡Ay!
Ay!
No te acostumbres si sales en todas sus fotos
Gewöhne dich nicht daran, wenn du auf all ihren Fotos erscheinst
Es normal que un día estén en la basura
Es ist normal, dass sie eines Tages im Müll landen
Ese lugar ya lo han ocupado otros
Diesen Platz haben schon andere eingenommen
Creyeron que eran los amores de su vida
Sie glaubten, sie wären die Liebe ihres Lebens
Que nada dura para siempre
Dass nichts für immer hält
Me lo dijo ella en la cara
Das hat sie mir ins Gesicht gesagt
¡Te estás tragando mil mentiras!
Du schluckst tausend Lügen!
¡Salud por ese amor!
Prost auf diese Liebe!
Tienen mi bendición
Sie haben meinen Segen
Aunque yo que le hago falta ahora
Obwohl ich weiß, dass ich ihr jetzt fehle
Solamente, emborráchala, oh, oh
Mach sie einfach betrunken, oh, oh
Y ahí le preguntas ¿por quién llora?
Und dann frag sie, für wen sie weint
Oh-oh
Oh-oh
que va hablar de
Ich weiß, dass sie von mir sprechen wird
Y que sean felices, ah
Und dass sie glücklich sein sollen, ah
¡Salud!
Prost!
¡Salud por ese amor!
Prost auf diese Liebe!
Tienen mi bendición
Sie haben meinen Segen
Aunque yo que le hago falta ahora
Obwohl ich weiß, dass ich ihr jetzt fehle
Solamente emborráchala
Mach sie einfach betrunken
Y le preguntas ¿por quién llora?
Und frag sie, für wen sie weint





Авторы: Felipe Renan Pelaez Rodriguez, Juan Camilo Alvarez, Junior Rodas Arteaga, David Monsalve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.