Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
el
pacto
entre
tú
y
yo
ha
quedado
desecho
Ich
weiß,
dass
der
Pakt
zwischen
dir
und
mir
zerbrochen
ist
Que
sin
quererlo
te
hice
mal
y
perdí
mis
derechos
Dass
ich
dir
ungewollt
wehgetan
und
meine
Rechte
verloren
habe
Que
tú
fuiste
incondicional
y
yo
saqué
provecho
Dass
du
bedingungslos
warst
und
ich
davon
profitierte
Y
que
fué
por
mí
que
este
mundo
se
nos
volvió
estrecho
Und
dass
es
meinetwegen
war,
dass
diese
Welt
für
uns
eng
wurde
Te
pienso
como
nunca,
incluso
mucho
más
que
antes
Ich
denke
an
dich
wie
nie
zuvor,
sogar
viel
mehr
als
früher
Y
aunque
sé
que
fuí
yo
el
que
fallé,
ya
he
sufrido
bastante
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
derjenige
war,
der
versagt
hat,
habe
ich
schon
genug
gelitten
Se
que
fuí
el
que
te
causó
dolor
Ich
weiß,
dass
ich
derjenige
war,
der
dir
Schmerz
verursacht
hat
Pero
sí
te
hace
sentir
mejor
ya
estoy
pagando
mi
error
Aber
wenn
es
dich
besser
fühlen
lässt,
bezahle
ich
bereits
für
meinen
Fehler
Quisiera
que
no
olvides
que
un
día
yo
te
quise
Ich
wünschte,
du
würdest
nicht
vergessen,
dass
ich
dich
eines
Tages
liebte
Y
que
no
me
recuerdes
por
el
daño
que
te
hice
Und
dass
du
dich
nicht
an
mich
erinnerst
wegen
des
Schadens,
den
ich
dir
zugefügt
habe
Se
me
volvió
rutina
que
la
mente
me
destruya
Es
wurde
zur
Routine,
dass
mein
Verstand
mich
zerstört
Y
hubiera
preferido
que
la
culpa
fuera
tuya
Und
ich
hätte
es
vorgezogen,
wenn
die
Schuld
deine
gewesen
wäre
Para
no
pensar
en
tí,
para
no
sentirme
así
Um
nicht
an
dich
zu
denken,
um
mich
nicht
so
zu
fühlen
Sé
que
te
duele
pero
me
duele
más
a
mí
Ich
weiß,
es
tut
dir
weh,
aber
mir
tut
es
mehr
weh
Repitela
¡Que!
Wiederhole
es!
Ja!
Quisiera
que
no
olvides
que
un
día
yo
te
quise
Ich
wünschte,
du
würdest
nicht
vergessen,
dass
ich
dich
eines
Tages
liebte
Y
que
no
me
recuerdes
por
el
daño
que
te
hice
Und
dass
du
dich
nicht
an
mich
erinnerst
wegen
des
Schadens,
den
ich
dir
zugefügt
habe
Se
me
volvió
rutina
que
la
mente
me
destruya
Es
wurde
zur
Routine,
dass
mein
Verstand
mich
zerstört
Y
hubiera
preferido
que
la
culpa
fuera
tuya
Und
ich
hätte
es
vorgezogen,
wenn
die
Schuld
deine
gewesen
wäre
Para
no
pensar
en
tí,
para
no
sentirme
así
Um
nicht
an
dich
zu
denken,
um
mich
nicht
so
zu
fühlen
Sé
que
te
duele
pero
me
duele
más
a
mí
Ich
weiß,
es
tut
dir
weh,
aber
mir
tut
es
mehr
weh
Aquí
el
pacto
entre
tú
y
yo
ha
quedado
desecho
Hier
ist
der
Pakt
zwischen
dir
und
mir
zerbrochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Maya Yepes, Juan Cardona, Rafael Mejia Osorio, Juan Esteban Duque Dazzy, Eduardo Uribe Ordonez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.