Текст и перевод песни Jessica - Summer Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
가식적인
인사보다는
Вместо
фальшивых
приветствий
Oh
I'd
rather
be
alone
Oh,
я
лучше
буду
одна
시간낭빈
하지
않을래
Не
хочу
тратить
время
이것
또한
지나가겠지
И
это
тоже
пройдет
늘
그래왔거든
Ведь
всегда
так
было
또
한번
강해지겠지
Я
снова
стану
сильнее
아름다운
이별이라
하지
마
Не
называй
это
красивым
расставанием
또
기대하게
되잖아
Ведь
я
снова
начинаю
надеяться
너는
아니겠지만
Хотя
ты,
наверное,
нет
비가
오던
그날
you
and
I
В
тот
дождливый
день,
мы
с
тобой
아무
말도
없던
그
순간
В
тот
безмолвный
момент
어색한
공기만이
우리를
밀어내
Неловкая
тишина
лишь
отталкивала
нас
друг
от
друга
차갑던
표정만
Только
холодные
взгляды
이젠
you
and
I
Теперь
мы
с
тобой
다시
돌아갈
수
있을까
Сможем
ли
мы
вернуться
назад?
마지막
그마저도
Даже
тот
последний
миг
난
아직
그리운데
여전히
그래
난
Мне
все
еще
дорог,
я
все
еще
та
же
흐르는
그
빗속으로
В
том
льющемся
дожде
Bring
me
back
to
the
summer
storms
with
you
and
I
Верни
меня
обратно
в
летние
штормы,
когда
мы
были
вместе
폭풍처럼
지나가고서
Как
буря
пронеслась,
다시
눈을
떠보니
И
снова
открыв
глаза,
You're
no
longer
here,
I
realize
Я
понимаю,
тебя
больше
нет
здесь
있는
그대로
믿었던
내가
참
바보
같아
Какая
же
я
глупая,
что
верила
всему,
как
есть
쓸데없는
미련만
남아있어
Остались
лишь
ненужные
сожаления
기억
속에
묶인
채
Связанные
воспоминаниями
아름다운
이별이라
하지
마
Не
называй
это
красивым
расставанием
또
기대하게
되잖아
Ведь
я
снова
начинаю
надеяться
너는
아니겠지만
Хотя
ты,
наверное,
нет
비가
오던
그날
you
and
I
В
тот
дождливый
день,
мы
с
тобой
아무
말도
없던
그
순간
В
тот
безмолвный
момент
어색한
공기만이
우리를
밀어내
Неловкая
тишина
лишь
отталкивала
нас
друг
от
друга
차갑던
표정만
Только
холодные
взгляды
이젠
you
and
I
Теперь
мы
с
тобой
다시
돌아갈
수
있을까
Сможем
ли
мы
вернуться
назад?
마지막
그마저도
Даже
тот
последний
миг
난
아직
그리운데
여전히
그래
난
Мне
все
еще
дорог,
я
все
еще
та
же
흐르는
그
빗속
В
том
льющемся
дожде
이제
조금씩
담담해
지는
Теперь,
когда
я
становлюсь
спокойнее,
내
모습에
눈물이
고여
Слезы
наворачиваются
на
глаза
우리
둘만의
추억은
기억
속에
Наши
воспоминания
그
여름
속에
너를
볼
수
없다는
게
Меня
пугало
то,
что
я
не
увижу
тебя
тем
летом
다
돌이킬
수
없는
걸
나
잘
알기에
Я
знала,
что
ничего
нельзя
вернуть
엇갈린
길을
헤매다
지금의
난
Блуждая
по
разным
дорогам,
я
сейчас
'Cause
I
heard
that
you
sleep
better
tonight
Потому
что
я
слышала,
что
ты
спишь
лучше
этой
ночью
Than
the
summer
storms
(바래
you
and
I!)
Чем
в
те
летние
штормы
(желаю
нам
с
тобой!)
비가
오던
그날
you
and
I
В
тот
дождливый
день,
мы
с
тобой
아무
말도
없던
그
순간
В
тот
безмолвный
момент
어색한
공기만이
우리를
밀어내
Неловкая
тишина
лишь
отталкивала
нас
друг
от
друга
차갑던
표정만
Только
холодные
взгляды
이젠
you
and
I
Теперь
мы
с
тобой
다시
돌아갈
수
있을까
Сможем
ли
мы
вернуться
назад?
마지막
그마저도
Даже
тот
последний
миг
난
아직
그리운데
여전히
그래
난
Мне
все
еще
дорог,
я
все
еще
та
же
흐르는
그
빗속으로
В
том
льющемся
дожде
Bring
me
back
to
the
summer
storms
with
you
and
I
Верни
меня
обратно
в
летние
штормы,
когда
мы
были
вместе
With
you
and
I
Когда
мы
были
вместе
Bring
me
back
to
the
summer
storms
with
you
and
I
Верни
меня
обратно
в
летние
штормы,
когда
мы
были
вместе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.