Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonight
유난히
밝은
저
starlight
Сегодня
вечером,
этот
необычайно
яркий
звездный
свет
설레는
기분일까
Это
волнующее
чувство,
не
так
ли?
If
you
너도
내
맘과
같다면
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
매일
밤
이렇게
평생
Каждую
ночь,
вечно,
비춰줄
수
있을까
Сможешь
ли
ты
освещать
меня
так?
찬
바람에
흩어진
Как
ветви
деревьев,
저기
나뭇가지들처럼
yeah
Развеянные
холодным
ветром,
да...
얼어붙어있는
내
맘을
Мое
замерзшее
сердце
이렇게
녹아내리게
해
줘
Ты
растапливаешь
вот
так.
우릴
재촉하던
그
시간도
Даже
время,
которое
подгоняло
нас,
날
바라보던
너의
눈빛마저
И
твой
взгляд,
обращенный
на
меня,
이
밤과
영원하게
이대로
Хочу,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно,
멈춰
있길
바래
Осталась
такой
же.
Tonight
유난히
밝은
저
starlight
Сегодня
вечером,
этот
необычайно
яркий
звездный
свет
설레는
기분일까
Это
волнующее
чувство,
не
так
ли?
If
you
너도
내
맘과
같다면
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
매일
밤
이렇게
평생
Каждую
ночь,
вечно,
비춰줄
수
있을까
Сможешь
ли
ты
освещать
меня
так?
우릴
재촉하던
그
시간도
Даже
время,
которое
подгоняло
нас,
날
바라보던
너의
눈빛마저
И
твой
взгляд,
обращенный
на
меня,
이
밤과
영원하게
이대로
Хочу,
чтобы
эта
ночь
длилась
вечно,
멈춰
있길
바래
Осталась
такой
же.
Tonight
유난히
밝은
저
starlight
Сегодня
вечером,
этот
необычайно
яркий
звездный
свет
설레는
기분일까
Это
волнующее
чувство,
не
так
ли?
If
you
너도
내
맘과
같다면
Если
ты
чувствуешь
то
же
самое,
매일
밤
이렇게
평생
Каждую
ночь,
вечно,
비춰줄
수
있을까
Сможешь
ли
ты
освещать
меня
так?
Ooh-ah-ah-ah-ooh
О-а-а-а-у
내
맘을
이렇게
평생
Мое
сердце,
так,
на
всю
жизнь
Yeah-eh-ah,
ooh
ooh
Да-э-а,
у
у
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlsson Andreas Mikael, Lundin Kristian Carl Marcus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.