Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om Du Var Här
Wenn du hier wärst
Vi
såg
på
varandra
Wir
sahen
uns
an
Det
fanns
inga
andra
än
du
och
jag
Es
gab
keine
anderen
als
dich
und
mich
Det
var
nåt
som
hände
Es
ist
etwas
passiert
Nånting
som
jag
kände
jag
ville
ha
Etwas,
das
ich
fühlte,
dass
ich
es
wollte
Och
jag
var
säker
på
(säker
på)
Und
ich
war
mir
sicher
(sicher)
Allt
jag
kände
då
Bei
allem,
was
ich
damals
fühlte
Men
jag
tror
att
jag
(tror
att
jag)
Aber
ich
glaube,
ich
(glaube,
ich)
Var
allt
för
rädd
ändå
War
trotzdem
viel
zu
ängstlich
Om
du
var
här
Wenn
du
hier
wärst
Om
du
var
här
hos
mig
Wenn
du
hier
bei
mir
wärst
Vem
vet
en
dag
Wer
weiß,
eines
Tages
Det
kanske
ordnar
sig
Vielleicht
wird
alles
gut
Om
du
var
här
Wenn
du
hier
wärst
Och
allt
var
som
det
var
Und
alles
wäre
wie
es
war
Vartän
du
är
Wo
auch
immer
du
bist
Det
känns
som
du
är
kvar
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
noch
hier
Jag
sa
som
det
var
Ich
sagte,
wie
es
war
Men
ditt
nickande
svar
gav
mig
ingenting
Aber
deine
nickende
Antwort
gab
mir
nichts
Åh,
rätt
eller
fel
Oh,
richtig
oder
falsch
Du,
jag
vet
för
min
del
det
gör
ingenting
Du,
ich
weiß,
für
meinen
Teil
macht
es
nichts
Kan
du
förlåta
mig
(förlåta
mig)
Kannst
du
mir
verzeihen
(verzeih
mir)
För
jag
behöver
dig
Denn
ich
brauche
dich
Jag
ville
aldrig
gå
(aldrig
gå)
Ich
wollte
nie
gehen
(nie
gehen)
Men
det
blev
så
ändå
Aber
es
kam
trotzdem
so
Om
du
var
här
Wenn
du
hier
wärst
Om
du
var
här
hos
mig
Wenn
du
hier
bei
mir
wärst
Vem
vet
en
dag
Wer
weiß,
eines
Tages
Det
kanske
ordnar
sig
Vielleicht
wird
alles
gut
Om
du
var
här
Wenn
du
hier
wärst
Och
allt
var
som
det
var
Und
alles
wäre
wie
es
war
Vart
än
du
är
Wo
auch
immer
du
bist
Det
känns
som
du
är
kvar
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
noch
hier
Ja,
nu
står
jag
här
igen
Ja,
jetzt
stehe
ich
wieder
hier
Och
jag
undrar
var
du
är
Und
ich
frage
mich,
wo
du
bist
Om
du
var
här
(om
du
var
här)
Wenn
du
hier
wärst
(wenn
du
hier
wärst)
Om
du
var
här
hos
mig
Wenn
du
hier
bei
mir
wärst
Vem
vet
en
dag
Wer
weiß,
eines
Tages
Det
kanske
ordnar
sig
Vielleicht
wird
alles
gut
Om
du
var
här
Wenn
du
hier
wärst
Och
allt
var
som
det
var
Und
alles
wäre
wie
es
war
Vart
än
du
är
Wo
auch
immer
du
bist
Det
känns
som
du
är
kvar
Es
fühlt
sich
an,
als
wärst
du
noch
hier
Om
du
var
här!
Wenn
du
hier
wärst!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas G-son, Carl-henry Kindbom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.