Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anywhere Is Paradise
Überall Ist Paradies
Some
people
got
to
live
in
a
big
city
street
Manche
leben
in
großen
Stadtstraßen
so
eng
So
crowded
and
noisy
they
can't
hear
their
heart
beat
So
voll
und
laut,
hören
ihr
Herz
nicht
mehr
schlagen
Some
need
to
stay
in
their
own
home
town
Manche
müssen
in
ihrer
Heimatstadt
bleiben
Others
kinda,
like
to
keep
movin'
around
Andere
mögen
es,
ständig
umherzutreiben
But
baby,
I
could
live
near
or
far
Doch
Baby,
ich
könnt'
nah
oder
fern
leben
Anywhere
between
here
and
some
shooting
star
Überall
zwischen
hier
und
nem
Stern,
der
dort
bebt
As
long
as
I'm
always
where
you
are
Hauptsache,
ich
bin
stets
dort,
wo
du
bist
gegeben
'Cause
anywhere
is
Paradise,
Denn
überall
ist
Paradies,
When
you're
with
the
one
you
love
Mit
dem,
den
du
liebst,
an
deiner
Seit
Anywhere
is
a
place
that's
nice,
Überall
ist
ein
schöner
Ort,
When
you're
with
the
one
you
dream
of
Wo
der/die
erträumte
steht
sofort
Anywhere
is
Paradise,
Überall
ist
Paradies,
When
you're
with
a
love
that's
true
Bei
wahrer
Liebe,
klar
und
rein
There's
nowhere
I'd
rather
be,
baby,
Nirgends
wär
ich
lieber,
Baby,
Than
anywhere
with
you
Als
überall
mit
dir
allein
Some
people
want
to
be
where
the
big
money
is
Manche
wollen
da
sein,
wo
das
große
Geld
wohnt
Some
want
to
be
in
Hollywood
and
showbiz
Manche
nach
Hollywood
und
Showbiz
entflohn
Some
got
to
be
where
they
know
what
things
mean
Manche
brauchen
Orte,
die
vertraut
heimisch
sind
Others
just
want
to
be
where
they
can
be
seen
Ander
nur
wo
gesehen
zu
sein
sie
geschwind
But
baby,
anywhere
for
me
will
do
Doch
irgendein
Ort
ist
mir
ganz
egal
Anywhere
between
here
and
that
far-off
moon
Zwischen
hier
und
dem
fernen
Mond
überall
As
long
as
I'm
always
there
with
you
Solang
ich
stets
bei
dir
sein
kann,
einmal
und
all
'Cause
anywhere
is
Paradise,
Denn
überall
ist
Paradies,
When
you're
with
the
one
you
love
Mit
dem,
den
du
liebst,
an
deiner
Seit
Anywhere
is
a
place
that's
nice,
Überall
ist
ein
schöner
Ort,
When
you're
with
the
one
you
dream
of
Wo
der/die
erträumte
steht
sofort
Anywhere
is
Paradise,
Überall
ist
Paradies,
When
you're
with
a
love
that's
true
Bei
wahrer
Liebe,
klar
und
rein
There's
nowhere
I'd
rather
be,
baby,
Nirgends
wär
ich
lieber,
Baby,
Than
anywhere
with
you
Als
überall
mit
dir
allein
Your
heart
and
mine
go
together,
Uns're
Herzen
sind
eins
wie
der
Handschuh
zur
Hand,
Like
hand
and
glove
Wurzeln
geschlagen
in
diesem
Land
We've
already
found
our
forever,
Wir
haben
schon
die
Ewigkeit
hier
entdeckt,
On
earth
as
in
heaven
above
Wie
im
Himmel,
auf
Erden
geweckt
So
baby,
anywhere
will
do
for
me
Darum
ist
mir
jeder
Ort
willkommen,
'Cause
where
ever
in
the
world
we'll
ever
be,
Wo
auch
immer
wir
sind
auf
dem
weiten
Rund,
We'll
always
be
in
the
land
of
love
Wir
bleiben
stets
im
Liebesland
tief
verbunden
'Cause
anywhere
is
Paradise,
Denn
überall
ist
Paradies,
When
you're
with
the
one
you
love
Mit
dem,
den
du
liebst,
an
deiner
Seit
Anywhere
is
a
place
that's
nice,
Überall
ist
ein
schöner
Ort,
When
you're
with
the
one
you
dream
of
Wo
der/die
erträumte
steht
sofort
Anywhere
is
Paradise,
Überall
ist
Paradies,
Nothing
could
be
more
true
Nichts
ist
wahrer
als
das
hier
There's
nowhere
I'd
rather
be,
baby,
Nirgends
wär
ich
lieber,
Baby,
Than
anywhere
with
you
Als
überall
mit
dir
Anywhere
with
you,
anywhere
with
you...
Überall
mit
dir,
überall
mit
dir...
Anywhere
with
you
Überall
mit
dir
Anywhere
with
you,
anywhere
with
you...
Überall
mit
dir,
überall
mit
dir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Andersson
Альбом
Jessica
дата релиза
16-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.