Jessica Folcker - How Will I Know (Who You Are) - перевод текста песни на немецкий

How Will I Know (Who You Are) - Jessica Folckerперевод на немецкий




How Will I Know (Who You Are)
Woher soll ich wissen (wer du bist)
I don't know how,
Ich weiß nicht wie,
Or where to start
oder wo ich anfangen soll
Here we're standing again
Hier stehen wir wieder
And I see now,
Und ich sehe jetzt,
From where we are,
von unserem Standpunkt aus,
That our road has come to an end
dass unser Weg zu Ende ist
Though we've come this far,
Obwohl wir so weit gekommen sind,
I don't know why,
weiß ich nicht warum,
But I still can't see who you are
aber ich kann immer noch nicht sehen, wer du bist
I don't want you to cry
Ich will nicht, dass du weinst
Don't want us to say goodbye
Ich will nicht, dass wir uns verabschieden
But I know that we're falling apart
Aber ich weiß, dass wir auseinanderfallen
I don't need your lies
Ich brauche deine Lügen nicht
And if you don't sympathise
Und wenn du kein Verständnis hast
Tell me, how will I know who you are?
Sag mir, woher soll ich wissen, wer du bist?
It's too late now,
Es ist jetzt zu spät,
We've gone this far,
wir sind so weit gegangen,
To see what's hidden within
um zu sehen, was in uns verborgen ist
Though we said that we'd never part,
Obwohl wir sagten, wir würden uns nie trennen,
Maybe I've been trying too hard
vielleicht habe ich mich zu sehr bemüht
To believe in love
an die Liebe zu glauben
I don't know why,
Ich weiß nicht warum,
But I still can't see who you are
aber ich kann immer noch nicht sehen, wer du bist
I don't want you to cry
Ich will nicht, dass du weinst
Don't want us to say goodbye
Ich will nicht, dass wir uns verabschieden
But I know that we're falling apart
Aber ich weiß, dass wir auseinanderfallen
I don't need your lies
Ich brauche deine Lügen nicht
And if you don't sympathise
Und wenn du kein Verständnis hast
Tell me, how will I know who you are?
Sag mir, woher soll ich wissen, wer du bist?
Tell me, how will I know who you are?
Sag mir, woher soll ich wissen, wer du bist?
Don't worry
Keine Sorge,
I promise
ich verspreche,
It's for the better
es ist zum Besseren
So, I think we should let it go now
Also, ich denke, wir sollten es jetzt loslassen
And maybe we'll find love again
Und vielleicht finden wir wieder Liebe
I don't want you to cry
Ich will nicht, dass du weinst
Don't want us to say goodbye
Ich will nicht, dass wir uns verabschieden
But I know that we're falling apart
Aber ich weiß, dass wir auseinanderfallen
I don't need your lies
Ich brauche deine Lügen nicht
And if you don't sympathise
Und wenn du kein Verständnis hast
Tell me, how will I know who you are?
Sag mir, woher soll ich wissen, wer du bist?
I don't want you to cry
Ich will nicht, dass du weinst
Don't want us to say goodbye
Ich will nicht, dass wir uns verabschieden
But I know that we're falling apart
Aber ich weiß, dass wir auseinanderfallen
I don't need your lies
Ich brauche deine Lügen nicht
And if you don't sympathise
Und wenn du kein Verständnis hast
Tell me, how will I know who you are?
Sag mir, woher soll ich wissen, wer du bist?
Tell me, how will I know who you are?
Sag mir, woher soll ich wissen, wer du bist?
How will I Know
Woher soll ich wissen
Tell me, how will I know who you are?
Sag mir, woher soll ich wissen, wer du bist?





Авторы: Andreas Michael Carlsson, Martin Karl Sandberg, Kristian Carl Marcus Lundin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.