Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Will I Know (Who You Are)
Woher soll ich wissen (wer du bist)
I
don't
know
how,
Ich
weiß
nicht
wie,
Or
where
to
start
oder
wo
ich
anfangen
soll
Here
we're
standing
again
Hier
stehen
wir
wieder
And
I
see
now,
Und
ich
sehe
jetzt,
From
where
we
are,
von
unserem
Standpunkt
aus,
That
our
road
has
come
to
an
end
dass
unser
Weg
zu
Ende
ist
Though
we've
come
this
far,
Obwohl
wir
so
weit
gekommen
sind,
I
don't
know
why,
weiß
ich
nicht
warum,
But
I
still
can't
see
who
you
are
aber
ich
kann
immer
noch
nicht
sehen,
wer
du
bist
I
don't
want
you
to
cry
Ich
will
nicht,
dass
du
weinst
Don't
want
us
to
say
goodbye
Ich
will
nicht,
dass
wir
uns
verabschieden
But
I
know
that
we're
falling
apart
Aber
ich
weiß,
dass
wir
auseinanderfallen
I
don't
need
your
lies
Ich
brauche
deine
Lügen
nicht
And
if
you
don't
sympathise
Und
wenn
du
kein
Verständnis
hast
Tell
me,
how
will
I
know
who
you
are?
Sag
mir,
woher
soll
ich
wissen,
wer
du
bist?
It's
too
late
now,
Es
ist
jetzt
zu
spät,
We've
gone
this
far,
wir
sind
so
weit
gegangen,
To
see
what's
hidden
within
um
zu
sehen,
was
in
uns
verborgen
ist
Though
we
said
that
we'd
never
part,
Obwohl
wir
sagten,
wir
würden
uns
nie
trennen,
Maybe
I've
been
trying
too
hard
vielleicht
habe
ich
mich
zu
sehr
bemüht
To
believe
in
love
an
die
Liebe
zu
glauben
I
don't
know
why,
Ich
weiß
nicht
warum,
But
I
still
can't
see
who
you
are
aber
ich
kann
immer
noch
nicht
sehen,
wer
du
bist
I
don't
want
you
to
cry
Ich
will
nicht,
dass
du
weinst
Don't
want
us
to
say
goodbye
Ich
will
nicht,
dass
wir
uns
verabschieden
But
I
know
that
we're
falling
apart
Aber
ich
weiß,
dass
wir
auseinanderfallen
I
don't
need
your
lies
Ich
brauche
deine
Lügen
nicht
And
if
you
don't
sympathise
Und
wenn
du
kein
Verständnis
hast
Tell
me,
how
will
I
know
who
you
are?
Sag
mir,
woher
soll
ich
wissen,
wer
du
bist?
Tell
me,
how
will
I
know
who
you
are?
Sag
mir,
woher
soll
ich
wissen,
wer
du
bist?
I
promise
ich
verspreche,
It's
for
the
better
es
ist
zum
Besseren
So,
I
think
we
should
let
it
go
now
Also,
ich
denke,
wir
sollten
es
jetzt
loslassen
And
maybe
we'll
find
love
again
Und
vielleicht
finden
wir
wieder
Liebe
I
don't
want
you
to
cry
Ich
will
nicht,
dass
du
weinst
Don't
want
us
to
say
goodbye
Ich
will
nicht,
dass
wir
uns
verabschieden
But
I
know
that
we're
falling
apart
Aber
ich
weiß,
dass
wir
auseinanderfallen
I
don't
need
your
lies
Ich
brauche
deine
Lügen
nicht
And
if
you
don't
sympathise
Und
wenn
du
kein
Verständnis
hast
Tell
me,
how
will
I
know
who
you
are?
Sag
mir,
woher
soll
ich
wissen,
wer
du
bist?
I
don't
want
you
to
cry
Ich
will
nicht,
dass
du
weinst
Don't
want
us
to
say
goodbye
Ich
will
nicht,
dass
wir
uns
verabschieden
But
I
know
that
we're
falling
apart
Aber
ich
weiß,
dass
wir
auseinanderfallen
I
don't
need
your
lies
Ich
brauche
deine
Lügen
nicht
And
if
you
don't
sympathise
Und
wenn
du
kein
Verständnis
hast
Tell
me,
how
will
I
know
who
you
are?
Sag
mir,
woher
soll
ich
wissen,
wer
du
bist?
Tell
me,
how
will
I
know
who
you
are?
Sag
mir,
woher
soll
ich
wissen,
wer
du
bist?
How
will
I
Know
Woher
soll
ich
wissen
Tell
me,
how
will
I
know
who
you
are?
Sag
mir,
woher
soll
ich
wissen,
wer
du
bist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Michael Carlsson, Martin Karl Sandberg, Kristian Carl Marcus Lundin
Альбом
Jessica
дата релиза
16-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.