Jessica Jacobs - For Wowser - перевод текста песни на немецкий

For Wowser - Jessica Jacobsперевод на немецкий




For Wowser
Für Wowser
Sixteen and the queen of high-school-land,
Sechzehn und der König des Highschool-Landes,
I couldn't understand how she could be so pretty.
Ich konnte nicht verstehen, wie er so gutaussehend sein konnte.
And she's always better than my very best.
Und er ist immer besser als mein Allerbestes.
And for the rest they wish they were that lucky.
Und die anderen wünschen sich, sie hätten so viel Glück.
And I'd do what was cool just to make her laugh,
Und ich tat, was cool war, nur um ihn zum Lachen zu bringen,
And on her behalf I think she's close to perfect.
Und seinetwegen denke ich, er ist nahezu perfekt.
And all the while with a smile she made it through,
Und die ganze Zeit schaffte er es mit einem Lächeln,
That had to be hard to do and you've got my respect.
Das musste schwer gewesen sein, und du hast meinen Respekt.
And I want you to know...
Und ich möchte, dass du weißt...
You're the water in the desert,
Du bist das Wasser in der Wüste,
You're the island in the sea.
Du bist die Insel im Meer.
You're the flower in the snow,
Du bist die Blume im Schnee,
That grows strong and free.
Die stark und frei wächst.
You're the power of the moonlight, knowing silently.
Du bist die Kraft des Mondlichts, die schweigend weiß.
And you're all the magic that's been missing in me.
Und du bist all die Magie, die in mir gefehlt hat.
It's been missing... in me.
Sie hat gefehlt... in mir.
She pushed away everyday just a little bit more,
Er stieß jeden Tag nur ein kleines bisschen mehr weg,
No she wasn't like before when she was always laughing.
Nein, er war nicht wie früher, als er immer lachte.
And she was scared and she cared what people would think,
Und er hatte Angst und es war ihm wichtig, was die Leute denken würden,
So she started to sink out of the light she was in.
Also begann er, aus dem Licht zu versinken, in dem er stand.
But I want you to know...
Aber ich möchte, dass du weißt...
You're the water in the desert,
Du bist das Wasser in der Wüste,
You're the island in the sea.
Du bist die Insel im Meer.
You're the flower in the snow,
Du bist die Blume im Schnee,
That grows strong and free.
Die stark und frei wächst.
You're the power of the moonlight,
Du bist die Kraft des Mondlichts,
Knowing silently,
Die schweigend weiß,
And you're all the magic that's been missing in me.
Und du bist all die Magie, die in mir gefehlt hat.
You turned your life around,
Du hast dein Leben umgekrempelt,
When everybody thought it was over.
Als jeder dachte, es sei vorbei.
And you shined through the night.
Und du hast durch die Nacht gestrahlt.
You made me realize,
Du hast mich erkennen lassen,
Even when it looks like it's over,
Selbst wenn es aussieht, als sei es vorbei,
It will be alright,
Wird alles gut werden,
If you're strong enough to fight.
Wenn du stark genug bist zu kämpfen.
Strong enough to fight.
Stark genug zu kämpfen.
You're the water in the desert,
Du bist das Wasser in der Wüste,
You're the island in the sea.
Du bist die Insel im Meer.
You're the flower in the snow,
Du bist die Blume im Schnee,
That grows strong and free.
Die stark und frei wächst.
You're the power of the moonlight,
Du bist die Kraft des Mondlichts,
Knowing silently,
Die schweigend weiß,
And you're all the magic that's been missing in me.
Und du bist all die Magie, die in mir gefehlt hat.
It's been missing... in me.
Sie hat gefehlt... in mir.
Yes you're all the magic that's been missing.
Ja, du bist all die Magie, die gefehlt hat.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.