Текст и перевод песни Jessica Jacobs - For Wowser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sixteen
and
the
queen
of
high-school-land,
Шестнадцать,
и
ты
– королева
старшей
школы,
I
couldn't
understand
how
she
could
be
so
pretty.
Я
не
мог
понять,
как
ты
можешь
быть
такой
красивой.
And
she's
always
better
than
my
very
best.
И
ты
всегда
лучше,
чем
я
могу
себе
представить.
And
for
the
rest
they
wish
they
were
that
lucky.
Остальные
желают
тебе
удачи.
And
I'd
do
what
was
cool
just
to
make
her
laugh,
И
я
делал
бы
все,
что
угодно,
лишь
бы
ты
улыбнулась,
And
on
her
behalf
I
think
she's
close
to
perfect.
Ради
тебя,
я
думаю,
ты
близка
к
совершенству.
And
all
the
while
with
a
smile
she
made
it
through,
И
все
это
время
с
улыбкой
ты
проходила
через
это,
That
had
to
be
hard
to
do
and
you've
got
my
respect.
Это
должно
быть
тяжело,
ты
заслуживаешь
моего
уважения.
And
I
want
you
to
know...
И
я
хочу,
чтобы
ты
знала...
You're
the
water
in
the
desert,
Ты
– вода
в
пустыне,
You're
the
island
in
the
sea.
Ты
– остров
в
море.
You're
the
flower
in
the
snow,
Ты
– цветок
в
снегу,
That
grows
strong
and
free.
Который
растет
сильным
и
свободным.
You're
the
power
of
the
moonlight,
knowing
silently.
Ты
– сила
лунного
света,
молча
знающая.
And
you're
all
the
magic
that's
been
missing
in
me.
И
ты
– всё
волшебство,
которого
мне
не
хватало.
It's
been
missing...
in
me.
Мне
так
его
не
хватало.
She
pushed
away
everyday
just
a
little
bit
more,
С
каждым
днем
ты
отдалялась
все
больше
и
больше,
No
she
wasn't
like
before
when
she
was
always
laughing.
Ты
стала
совсем
не
такой,
как
прежде,
когда
ты
всегда
смеялась.
And
she
was
scared
and
she
cared
what
people
would
think,
И
тебе
было
страшно,
ты
переживала
о
том,
что
подумают
люди,
So
she
started
to
sink
out
of
the
light
she
was
in.
Поэтому
ты
начала
тонуть,
теряя
свой
свет.
But
I
want
you
to
know...
Но
я
хочу,
чтобы
ты
знала...
You're
the
water
in
the
desert,
Ты
– вода
в
пустыне.
You're
the
island
in
the
sea.
Ты
– остров
в
море.
You're
the
flower
in
the
snow,
Ты
– цветок
в
снегу,
That
grows
strong
and
free.
Который
растет
сильным
и
свободным.
You're
the
power
of
the
moonlight,
Ты
– сила
лунного
света,
Knowing
silently,
Молча
знающая,
And
you're
all
the
magic
that's
been
missing
in
me.
И
ты
– всё
волшебство,
которого
мне
не
хватало.
You
turned
your
life
around,
Ты
изменила
свою
жизнь,
When
everybody
thought
it
was
over.
Когда
все
думали,
что
это
конец.
And
you
shined
through
the
night.
И
ты
просияла
сквозь
ночь.
You
made
me
realize,
Ты
помогла
мне
понять,
Even
when
it
looks
like
it's
over,
Даже
когда
кажется,
что
все
кончено,
It
will
be
alright,
Все
будет
хорошо,
If
you're
strong
enough
to
fight.
Если
ты
достаточно
сильна,
чтобы
бороться.
Strong
enough
to
fight.
Достаточно
сильна,
чтобы
бороться.
You're
the
water
in
the
desert,
Ты
– вода
в
пустыне,
You're
the
island
in
the
sea.
Ты
– остров
в
море.
You're
the
flower
in
the
snow,
Ты
– цветок
в
снегу,
That
grows
strong
and
free.
Который
растет
сильным
и
свободным.
You're
the
power
of
the
moonlight,
Ты
– сила
лунного
света,
Knowing
silently,
Молча
знающая,
And
you're
all
the
magic
that's
been
missing
in
me.
И
ты
– всё
волшебство,
которого
мне
не
хватало.
It's
been
missing...
in
me.
Мне
так
его
не
хватало.
Yes
you're
all
the
magic
that's
been
missing.
Да,
ты
– всё
волшебство,
которого
не
хватало.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.