Jessica Jarrell feat. Cody Simpson - Inescapable - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jessica Jarrell feat. Cody Simpson - Inescapable




Inescapable
Неизбежно
I can tell, you like me.
Я вижу, я тебе нравлюсь.
I'm across the room.
Ты на другом конце зала.
Hit me like lightning, here comes the boom.
Как удар молнии, вот и гром.
Should I walk on over; and come to you?
Может, мне подойти к тебе?
Or let you chase me; are you that type of dude?
Или ты сам меня догонишь, ты из таких?
Now I wonder if she knows, that she got me on hold.
Интересно, знает ли она, что я весь во власти её чар.
Got so many things to say.
Хочу сказать ей так много.
Hate to let it get away.
Не хочу упустить свой шанс.
Don't care about all the girls in here, they could all disappear.
Плевать на всех этих девушек вокруг, как будто их нет.
You're the only one I want.
Ты единственный, кто мне нужен.
Wanna grab you, take you home.
Хочу увести тебя, завести к себе.
What you doing standing with your back against the wall?
Чего ты стоишь, прижавшись к стене?
You and me together baby, we could get it on.
Мы с тобой, детка, могли бы устроить жару.
And nobody is hotter than me uh-uh
Ведь нет никого горячее меня, угу
Nobody hotter than me (no, no)
Никого горячее меня (нет-нет)
And nobody is hotter than me uh-uh
Ведь нет никого горячее меня, угу
Nobody hotter than me.
Никого горячее меня.
Baby what we got is inescapable.
Детка, то, что между нами - неизбежно.
Inescapable, inescapable.
Неизбежно, неизбежно.
Baby what we got is inescapable.
Детка, то, что между нами - неизбежно.
Inescapable, inescapable.
Неизбежно, неизбежно.
Before the night is over.
До конца этой ночи
Imma hit you up.
Я тебе напишу.
If you're still sober, imma get you love drunk.
Если будешь ещё трезв, напою тебя любовью допьяна.
I got the magic, you got the heat.
Во мне магия, в тебе огонь.
I'm telepathic, baby I know what you need.
Я телепат, детка, я знаю, чего ты хочешь.
Don't care 'bout all the girls in here, they could all disappear.
Плевать на всех этих девушек вокруг, как будто их нет.
You're the only one I want.
Ты единственный, кто мне нужен.
Wanna grab you, take you home.
Хочу увести тебя, завести к себе.
What you doing standing with your back against the wall?
Чего ты стоишь, прижавшись к стене?
You and me together baby, we could get it on.
Мы с тобой, детка, могли бы устроить жару.
There is nobody hotter than me uh-uh
Ведь нет никого горячее меня, угу
Nobody hotter than me (no, no)
Никого горячее меня (нет-нет)
And nobody is hotter than me uh-uh
Ведь нет никого горячее меня, угу
Nobody hotter than me.
Никого горячее меня.
Baby what we got is inescapable.
Детка, то, что между нами - неизбежно.
Inescapable, inescapable.
Неизбежно, неизбежно.
Baby what we got is inescapable.
Детка, то, что между нами - неизбежно.
Inescapable, inescapable.
Неизбежно, неизбежно.
Need somebody to party all night-ght-ght.
Мне нужен кто-то, чтобы веселиться всю ночь-чь-чь.
They don't got nothing on me.
Им со мной не сравниться.
They can try, try.
Пусть попробуют, попробуют.
And you can't escape it.
И от этого не убежать.
Boy, don't lie, lie.
Мальчик, не лги, не лги.
You can't escape it.
От этого не убежать.
Boy, don't lie, lie.
Мальчик, не лги, не лги.
Don't care 'bout all the girls in here, they could all disappear.
Плевать на всех этих девушек вокруг, как будто их нет.
You're the only one i want.
Ты единственный, кто мне нужен.
Wanna grab you, take you home.
Хочу увести тебя, завести к себе.
What you doing standing with your back against the wall?
Чего ты стоишь, прижавшись к стене?
You and me together baby, we could get it on.
Мы с тобой, детка, могли бы устроить жару.
And nobody is hotter than me uh-uh
Ведь нет никого горячее меня, угу
Nobody hotter than me (no, no)
Никого горячее меня (нет-нет)
And nobody is hotter than me uh-uh
Ведь нет никого горячее меня, угу
Nobody hotter babe.
Никого горячее меня.
Baby what we got is inescapable.
Детка, то, что между нами - неизбежно.
Inescapable, inescapable.
Неизбежно, неизбежно.
Baby what we got is inescapable.
Детка, то, что между нами - неизбежно.
Inescapable, inescapable. (oh boy)
Неизбежно, неизбежно. (ой, мальчик)
Baby what we got is inescapable.
Детка, то, что между нами - неизбежно.
Inescapable, inescapable.
Неизбежно, неизбежно.
It's inescapable.
Это неизбежно.





Авторы: Diggy Simmons, Toby Gad, Autumn Rowe, Jessica Jarrell

Jessica Jarrell feat. Cody Simpson - Glow
Альбом
Glow
дата релиза
15-03-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.