Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Goldblooded,
goldblooded
Goldblütig,
goldblütig
Top
shelf
Molotov,
that′s
a
gold
war
Erstklassiger
Molotow,
das
ist
ein
Goldkrieg
Play
arenas
every
night,
that's
a
gold
tour
Spiele
jede
Nacht
in
Arenen,
das
ist
eine
Goldtour
Baby
bad
just
right,
that′s
that
goldie
locks
Baby
genau
richtig
heiß,
das
ist
dieses
Goldlöckchen
He
said
baby
you
so
tight,
golden
box
Er
sagte
Baby,
du
bist
so
heiß,
goldene
Schatulle
Gold
on
my
thang
and
you
nigga
in
my
rang
Gold
an
meinem
Ding
und
ihr
Kerle
seid
in
meiner
Reichweite
Gold
is
my
name
erytime
I
hit
the
stage
Gold
ist
mein
Name,
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Bühne
betrete
Gold
in
my
brain
and
it's
running
through
my
veins
Gold
in
meinem
Gehirn
und
es
fließt
durch
meine
Adern
Yeah,
running
through
my
veins
Yeah,
fließt
durch
meine
Adern
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Goldblooded,
goldblooded
Goldblütig,
goldblütig
Hit
house
tree
top
floor,
fort
knox
Treffe
mich
im
Penthouse,
Fort
Knox
I'll
be
mad
good
kid
when
I′m
chilling
on
my
yacht
Ich
bin
verdammt
gut
drauf,
wenn
ich
auf
meiner
Yacht
chille
Payday
on
the
riverbank
cash
in,
make
it
rain,
champagne,
upperclassing
Zahltag
am
Flussufer,
kassieren,
lass
es
regnen,
Champagner,
Oberschicht-Style
Paparazzi
on
my
yatze
throw
them
over
board
Paparazzi
auf
meiner
Yacht,
werf
sie
über
Bord
Blowing
vicious
cases
send
them
bitches
as
they
wash
ashore,
rest
assured
Löse
bösartige
Fälle,
schicke
diese
Schlampen,
wie
sie
an
Land
gespült
werden,
sei
versichert
None
of
them???
cause
I
be
the
overlord,
shut
the
door
Keiner
von
denen
???
denn
ich
bin
die
Herrscherin,
schließ
die
Tür
Underscore
Unterstreichen
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Goldblooded,
goldblooded
Goldblütig,
goldblütig
Gold
bars,
gold
bitch
from
diamond
bar
Goldbarren,
goldene
Schlampe
aus
Diamond
Bar
Gold
bars,
gold
bitch
from
diamond
bar
Goldbarren,
goldene
Schlampe
aus
Diamond
Bar
Gold
bars,
gold
bitch
from
diamond
bar
Goldbarren,
goldene
Schlampe
aus
Diamond
Bar
Gold
bars,
gold
bitch
from
diamond
bar
Goldbarren,
goldene
Schlampe
aus
Diamond
Bar
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Oh
lawdy,
lawdy,
what
have
I
done?
Oh
Herrgott,
Herrgott,
was
hab
ich
getan?
Stacking
millie,
millie,
got
gold
in
my
blood
Stapel
Millionen,
Millionen,
hab
Gold
in
meinem
Blut
Goldblooded,
goldblooded
Goldblütig,
goldblütig
Gold
on
my
thang
and
you
nigga
in
my
rang
Gold
an
meinem
Ding
und
ihr
Kerle
seid
in
meiner
Reichweite
Gold
is
my
name
erytime
I
hit
the
stage
Gold
ist
mein
Name,
jedes
Mal,
wenn
ich
die
Bühne
betrete
Gold
in
my
brain
and
it′s
running
through
my
veins
Gold
in
meinem
Gehirn
und
es
fließt
durch
meine
Adern
Yeah,
running
through
my
veins
Yeah,
fließt
durch
meine
Adern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Michael Sumser, Sean Spencer Small, Tom Higgenson, Jessica Jarrell, George Hwang, Daniel Monahan, Louis Schmidt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.