Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
love
the
way
I
bounce
it
up
and
down
Ich
weiß,
du
liebst
es,
wie
ich
ihn
auf
und
ab
hüpfen
lasse
Got
you
sayin′
turn
that
ass
around
Bring
dich
dazu
zu
sagen,
dreh
diesen
Arsch
um
Look
back
at
it
Schau
ihn
dir
an
This
booty
got
you
higher
that
the
cloud
Dieser
Hintern
bringt
dich
höher
als
die
Wolken
Lookin
like
you
hittin'n
on
some
loud,
Sieht
aus,
als
ob
du
grad
was
Lautes
rauchst,
Get
good
with
it
Komm
klar
damit
Gimme
the
high,
gimme
the
ride
Gib
mir
den
Rausch,
gib
mir
die
Fahrt
Get
you
inside,
slippin′
and
slide
Bring
dich
rein,
rutschen
und
gleiten
I
know
you
love
the
way
I
bounce
it
up
and
down
Ich
weiß,
du
liebst
es,
wie
ich
ihn
auf
und
ab
hüpfen
lasse
Bounce
it
up
and
down
Ihn
auf
und
ab
hüpfen
lasse
Bounce
it
up
and
down
Ihn
auf
und
ab
hüpfen
lasse
Grab
it,
ratchet,
smack
it,
good
Pack
ihn,
reiß
dran,
klatsch
drauf,
gut
Up
and
down,
up
on
that
wood
Auf
und
ab,
oben
auf
dem
Holz
Got
that
ass
up
like
I
should
Hab
den
Arsch
oben,
wie
ich
soll
Drop
it
like
gravity
Lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Here
you
whistle
when
it
jiggle
side
to
side
Hier
pfeifst
du,
wenn
er
von
Seite
zu
Seite
wackelt
You
could
make
it
ripple
anytime,
bounce
a
nickel
off
it
Du
könntest
ihn
jederzeit
Wellen
schlagen
lassen,
einen
Nickel
davon
abprallen
lassen
Booty
criminal,
I
kill
it
every
time
Hintern-Kriminelle,
ich
bring's
jedes
Mal
Murder
is
the
only
thing
I
write,
get
right
with
it
Mord
ist
das
Einzige,
was
ich
schreibe,
komm
klar
damit
Gimme
the
high,
gimme
the
ride
Gib
mir
den
Rausch,
gib
mir
die
Fahrt
Get
you
inside,
flip
it
and
slide
Bring
dich
rein,
dreh
es
um
und
gleite
Here
you
whistle
when
it
jiggle
side
to
side
Hier
pfeifst
du,
wenn
er
von
Seite
zu
Seite
wackelt
Whistle
if
you
got
them
dollar
signs
Pfeif,
wenn
du
die
Dollarzeichen
hast
Grab
it,
ratchet,
smack
it,
good
Pack
ihn,
reiß
dran,
klatsch
drauf,
gut
Up
and
down,
up
on
that
wood
Auf
und
ab,
oben
auf
dem
Holz
Got
that
ass
up
like
I
should
Hab
den
Arsch
oben,
wie
ich
soll
Drop
it
like
gravity
Lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Booty
be,
booty
be
out
of
this
world
Der
Hintern
ist,
der
Hintern
ist
nicht
von
dieser
Welt
Houston,
we
have
a
problem
Houston,
wir
haben
ein
Problem
Look
at
that,
look
at
that
ass
on
that
girl
Schau
dir
das
an,
schau
dir
diesen
Arsch
von
dem
Mädchen
an
Drop
'em
if
you
got
'em
Lass
sie
fallen,
wenn
du
sie
hast
Grab
it,
ratchet,
smack
it,
good
Pack
ihn,
reiß
dran,
klatsch
drauf,
gut
Up
and
down,
up
on
that
wood
Auf
und
ab,
oben
auf
dem
Holz
Got
that
ass
up
like
I
should
Hab
den
Arsch
oben,
wie
ich
soll
Drop
it
like
gravity
Lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Asses
up,
a-asses
up,
asses
up
Ärsche
hoch,
Ä-Ärsche
hoch,
Ärsche
hoch
Then
drop
it
like
gravity
Dann
lass
ihn
fallen
wie
die
Schwerkraft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Higgenson, Daniel Monahan, George Hwang, Sam Sumser, Jessica Jarrell, Louis Schmidt, Sean Small
Альбом
Gravity
дата релиза
25-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.