Jessica Keenan Wynn - Fast Car - Stop This Train - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jessica Keenan Wynn - Fast Car - Stop This Train




Fast Car - Stop This Train
Быстрая машина - Останови этот поезд
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина,
I got a ticket to anywhere
У меня есть билет в любую точку мира.
Maybe we can make a deal
Может, заключим сделку?
Maybe together we can get somewhere
Может, вместе мы куда-нибудь доберемся.
Any place is better
Любое место лучше,
Starting from zero got nothing to lose
Начиная с нуля, нам нечего терять.
Maybe we'll make something
Может быть, мы что-нибудь создадим,
Me, myself and I got nothing to prove
Мне нечего доказывать.
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина,
I got a job to get us out of here
У меня есть работа, чтобы убраться отсюда.
I been working at the convenience store
Я работаю в магазине,
Managed to save just a little bit of money
Удалось скопить немного денег.
Won't have to drive too far
Не придется ехать слишком далеко,
Just 'cross the border and into the city
Просто пересечь границу и попасть в город.
You and I can both get jobs
Мы оба сможем найти работу
And finally see what it means to be living
И наконец-то увидеть, что значит жить.
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина,
Is it fast enough so we can fly away?
Достаточно ли она быстра, чтобы мы могли улететь?
We gotta make a big decision
Нам нужно принять важное решение:
Leave tonight or live and die this way
Уехать сегодня вечером или жить и умереть вот так.
I remember when we were driving driving in your car
Я помню, как мы ехали, ехали в твоей машине,
Speed so fast I felt like I was drunk
Скорость была настолько высокой, что я чувствовала себя пьяной.
City lights lay out before us
Огни города лежали перед нами,
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
И твоя рука так приятно обнимала меня за плечи.
And I had a feeling that I belonged
И у меня было чувство, что я на своем месте,
I had a feeling I could be someone, be someone, be someone.
У меня было чувство, что я могу быть кем-то, быть кем-то, быть кем-то.
No, I'm not color blind
Нет, я не дальтоник,
I know the world is black and white
Я знаю, что мир черный и белый.
Try to keep an open mind
Стараюсь мыслить непредвзято,
But I just can't sleep on this tonight
Но я просто не могу спать спокойно сегодня ночью.
Stop this train
Останови этот поезд,
I wanna get off and go home again
Я хочу сойти и вернуться домой.
I can't take the speed it's moving in
Я не могу выдержать скорость, с которой он движется,
I know I can't
Я знаю, что не могу,
But, honestly, won't someone stop this train?
Но, честно говоря, неужели никто не остановит этот поезд?
Don't know how else to say it,
Не знаю, как еще сказать,
Don't want to see my parents go
Не хочу видеть, как уходят мои родители.
One generation's length away
Одно поколение отделяет меня
From living life out on my own
От самостоятельной жизни.
Stop this train
Останови этот поезд,
I wanna get off and go home again
Я хочу сойти и вернуться домой.
I can't take the speed it's moving in
Я не могу выдержать скорость, с которой он движется,
I know I can't
Я знаю, что не могу,
But, honestly, won't someone stop this train?
Но, честно говоря, неужели никто не остановит этот поезд?
So scared of getting older
Мне так страшно стареть,
I'm only good at being young
Я хороша только в том, чтобы быть молодой.
So I play the numbers game
Поэтому я играю в игру с цифрами,
To find a way to say that life has just begun
Чтобы найти способ сказать, что жизнь только началась.
Had a talk with my old man
Поговорила со своим стариком,
Said, "Help me understand."
Сказала: "Помоги мне понять".
He said, "Turn 68,
Он сказал: "Доживешь до 68,
You'll renegotiate
Пересмотришь свое мнение.
Don't stop this train
Не останавливай этот поезд,
Don't for a minute change the place you're in
Ни на минуту не меняй место, где ты находишься.
Don't think I couldn't ever understand
Не думай, что я никогда не смогу этого понять,
I tried my hand
Я пробовала.
Just, honestly, we'll never stop this train."
Просто, честно говоря, мы никогда не остановим этот поезд".
Once in a while when it's good
Время от времени, когда все хорошо,
It'll feel like it should
Будет казаться, что так и должно быть.
And they're all still around
И все они все еще рядом,
And you're still safe and sound
И ты все еще в безопасности,
And you don't miss a thing
И ты ничего не упускаешь,
'Til you cry when you're driving away
Пока не начинаешь плакать, уезжая
In the dark.
В темноте.
Singing, "Stop this train
Напевая: "Останови этот поезд,
I wanna get off and go home again
Я хочу сойти и вернуться домой.
I can't take this speed it's moving in
Я не могу выдержать скорость, с которой он движется,
I know I can't
Я знаю, что не могу,
But now I see
Но теперь я вижу,
I'll never stop this train."
Я никогда не остановлю этот поезд".






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.