Jessica Lee - Wrecking Ball - перевод текста песни на немецкий

Wrecking Ball - Jessica Leeперевод на немецкий




Wrecking Ball
Abrissbirne
Six o' clock
Sechs Uhr
Here you knock
Du klopfst
And I know it's time to go
Und ich weiß, es ist Zeit zu gehen
So then why can't I just open the door
Aber warum kann ich die Tür nicht einfach öffnen?
Same old time
Gleiche alte Zeit
Same old place
Gleicher alter Ort
Will you see it on my face
Wirst du es in meinem Gesicht sehen?
I'm afraid it's not the same anymore
Ich fürchte, es ist nicht mehr dasselbe
One more night
Noch eine Nacht
One last time
Ein letztes Mal
I wish that I could only change my mind
Ich wünschte, ich könnte meine Meinung ändern
I don't wanna be a wrecking ball
Ich will keine Abrissbirne sein
I don't wanna be the one to hurt you
Ich will nicht diejenige sein, die dich verletzt
Wish I could be the one to fall
Ich wünschte, ich könnte diejenige sein, die fällt
But I'm breaking you
Aber ich zerbreche dich
Breaking you down
Zerbreche dich
I don't wanna be the dynamite
Ich will nicht das Dynamit sein
Blowin' up everything inside
Das alles in mir explodieren lässt
I don't wanna be a wrecking ball
Ich will keine Abrissbirne sein
But it all comes down tonight
Aber heute Nacht kommt alles zum Höhepunkt
It all comes down tonight
Heute Nacht kommt alles zum Höhepunkt
Eight o' clock
Acht Uhr
And there's not
Und es gibt
Any easy way to say it
Keinen einfachen Weg, es zu sagen
I don't know why I suffer a blow
Ich weiß nicht, warum ich so darunter leide
See your smile
Sehe dein Lächeln
Want to laugh
Möchte lachen
But we can't go back
Aber wir können nicht zurück
It's so hard to love than
Es ist so schwer, dich zu lieben und
Let you go
Dich gehen zu lassen
One more night
Noch eine Nacht
One last time
Ein letztes Mal
I wish that I could only change my mind
Ich wünschte, ich könnte meine Meinung ändern
I don't wanna be a wrecking ball
Ich will keine Abrissbirne sein
I don't wanna be the one to hurt you
Ich will nicht diejenige sein, die dich verletzt
Wish I could be the one to fall
Ich wünschte, ich könnte diejenige sein, die fällt
But I'm breaking you
Aber ich zerbreche dich
Breaking you down
Zerbreche dich
I don't wanna be the dynamite
Ich will nicht das Dynamit sein
Blowin' upeverything inside
Das alles in mir explodieren lässt
I don't wanna be a wrecking ball
Ich will keine Abrissbirne sein
But it all comes down tonight
Aber heute Nacht kommt alles zum Höhepunkt
It all comes down tonight
Heute Nacht kommt alles zum Höhepunkt
And these lies
Und diese Lügen
Are tearing me down slowly
Zerreißen mich langsam
And don't lie
Und lüge nicht
They can see right through me
Sie können direkt durch mich hindurchsehen
And I know
Und ich weiß
That you know
Dass du weißt
What I need to say
Was ich sagen muss
I don't wanna be a wrecking ball
Ich will keine Abrissbirne sein
I don't wanna be the one to hurt you
Ich will nicht diejenige sein, die dich verletzt
Wish I could be the one to fall
Ich wünschte, ich könnte diejenige sein, die fällt
But I'm breaking you
Aber ich zerbreche dich
Breaking you down
Zerbreche dich
I don't wanna be the dynamite
Ich will nicht das Dynamit sein
Blowin' up everything inside
Das alles in mir explodieren lässt
I don't wanna be a wrecking ball
Ich will keine Abrissbirne sein
But it all comes down tonight
Aber heute Nacht kommt alles zum Höhepunkt
All comes down tonight
Kommt alles heute Nacht zum Höhepunkt
I don't wanna be the dynamite
Ich will nicht das Dynamit sein
Blowin' up everything inside
Das alles in mir explodieren lässt
I don't wanna be a wrecking ball
Ich will keine Abrissbirne sein
But it all comes down tonight
Aber heute Nacht kommt alles zum Höhepunkt





Авторы: Stephan Moccio, Lukasz Gottwald, Sacha Skarbek, Maureen Mcdonald, David Kim, Henry Walter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.