Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
you
knock
Du
klopfst
And
I
know
it's
time
to
go
Und
ich
weiß,
es
ist
Zeit
zu
gehen
So
then
why
can't
I
just
open
the
door
Aber
warum
kann
ich
die
Tür
nicht
einfach
öffnen?
Same
old
time
Gleiche
alte
Zeit
Same
old
place
Gleicher
alter
Ort
Will
you
see
it
on
my
face
Wirst
du
es
in
meinem
Gesicht
sehen?
I'm
afraid
it's
not
the
same
anymore
Ich
fürchte,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe
One
more
night
Noch
eine
Nacht
One
last
time
Ein
letztes
Mal
I
wish
that
I
could
only
change
my
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
meine
Meinung
ändern
I
don't
wanna
be
a
wrecking
ball
Ich
will
keine
Abrissbirne
sein
I
don't
wanna
be
the
one
to
hurt
you
Ich
will
nicht
diejenige
sein,
die
dich
verletzt
Wish
I
could
be
the
one
to
fall
Ich
wünschte,
ich
könnte
diejenige
sein,
die
fällt
But
I'm
breaking
you
Aber
ich
zerbreche
dich
Breaking
you
down
Zerbreche
dich
I
don't
wanna
be
the
dynamite
Ich
will
nicht
das
Dynamit
sein
Blowin'
up
everything
inside
Das
alles
in
mir
explodieren
lässt
I
don't
wanna
be
a
wrecking
ball
Ich
will
keine
Abrissbirne
sein
But
it
all
comes
down
tonight
Aber
heute
Nacht
kommt
alles
zum
Höhepunkt
It
all
comes
down
tonight
Heute
Nacht
kommt
alles
zum
Höhepunkt
And
there's
not
Und
es
gibt
Any
easy
way
to
say
it
Keinen
einfachen
Weg,
es
zu
sagen
I
don't
know
why
I
suffer
a
blow
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
so
darunter
leide
See
your
smile
Sehe
dein
Lächeln
Want
to
laugh
Möchte
lachen
But
we
can't
go
back
Aber
wir
können
nicht
zurück
It's
so
hard
to
love
than
Es
ist
so
schwer,
dich
zu
lieben
und
Let
you
go
Dich
gehen
zu
lassen
One
more
night
Noch
eine
Nacht
One
last
time
Ein
letztes
Mal
I
wish
that
I
could
only
change
my
mind
Ich
wünschte,
ich
könnte
meine
Meinung
ändern
I
don't
wanna
be
a
wrecking
ball
Ich
will
keine
Abrissbirne
sein
I
don't
wanna
be
the
one
to
hurt
you
Ich
will
nicht
diejenige
sein,
die
dich
verletzt
Wish
I
could
be
the
one
to
fall
Ich
wünschte,
ich
könnte
diejenige
sein,
die
fällt
But
I'm
breaking
you
Aber
ich
zerbreche
dich
Breaking
you
down
Zerbreche
dich
I
don't
wanna
be
the
dynamite
Ich
will
nicht
das
Dynamit
sein
Blowin'
upeverything
inside
Das
alles
in
mir
explodieren
lässt
I
don't
wanna
be
a
wrecking
ball
Ich
will
keine
Abrissbirne
sein
But
it
all
comes
down
tonight
Aber
heute
Nacht
kommt
alles
zum
Höhepunkt
It
all
comes
down
tonight
Heute
Nacht
kommt
alles
zum
Höhepunkt
And
these
lies
Und
diese
Lügen
Are
tearing
me
down
slowly
Zerreißen
mich
langsam
And
don't
lie
Und
lüge
nicht
They
can
see
right
through
me
Sie
können
direkt
durch
mich
hindurchsehen
That
you
know
Dass
du
weißt
What
I
need
to
say
Was
ich
sagen
muss
I
don't
wanna
be
a
wrecking
ball
Ich
will
keine
Abrissbirne
sein
I
don't
wanna
be
the
one
to
hurt
you
Ich
will
nicht
diejenige
sein,
die
dich
verletzt
Wish
I
could
be
the
one
to
fall
Ich
wünschte,
ich
könnte
diejenige
sein,
die
fällt
But
I'm
breaking
you
Aber
ich
zerbreche
dich
Breaking
you
down
Zerbreche
dich
I
don't
wanna
be
the
dynamite
Ich
will
nicht
das
Dynamit
sein
Blowin'
up
everything
inside
Das
alles
in
mir
explodieren
lässt
I
don't
wanna
be
a
wrecking
ball
Ich
will
keine
Abrissbirne
sein
But
it
all
comes
down
tonight
Aber
heute
Nacht
kommt
alles
zum
Höhepunkt
All
comes
down
tonight
Kommt
alles
heute
Nacht
zum
Höhepunkt
I
don't
wanna
be
the
dynamite
Ich
will
nicht
das
Dynamit
sein
Blowin'
up
everything
inside
Das
alles
in
mir
explodieren
lässt
I
don't
wanna
be
a
wrecking
ball
Ich
will
keine
Abrissbirne
sein
But
it
all
comes
down
tonight
Aber
heute
Nacht
kommt
alles
zum
Höhepunkt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Moccio, Lukasz Gottwald, Sacha Skarbek, Maureen Mcdonald, David Kim, Henry Walter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.