Текст и перевод песни Jessica Marquez - La Tête A L'Envers
La Tête A L'Envers
Head Over Heels
Au
fil
des
jours
As
the
days
go
by
Je
sens
ton
amour
I
can
feel
your
love
Que
tu
es
comme
mon
double,
That
you
are
just
like
me,
Et
ça
me
trouble
And
it
makes
me
confused
Nos
murs
manquent
de
toi
Our
walls
miss
you
Mais
t'es
toujours
là
But
you
are
always
there
Tout
tombe
en
poussière
Everything
is
crumbling
Car
t'es
vraiment
plus
là
Because
you
are
really
not
here
anymore
Je
meurs
de
ça.
It's
killing
me.
J'ai
la
tête
à
l'envers
My
head
is
over
heels
Je
ne
sais
plus
comment
faire
I
don't
know
what
to
do
anymore
Je
ne
sais
pas
pourquoi
I
don't
know
why
J'ai
la
tête
à
l'envers
My
head
is
over
heels
J'ai
envie
de
rien
faire
I
don't
feel
like
doing
anything
Je
ne
sais
pas
pour
toi
I
don't
know
about
you
J'ai
l'envie
de
rien
I
don't
want
anything
Que
de
ta
présence
Other
than
your
presence
De
tes
bras
pour
me
serrer
Your
arms
to
hold
me
De
ta
voix
qui
rassure
Your
voice
to
reassure
me
De
ton
insouscience
Your
recklessness
Je
comprends
pourquoi
I
understand
why
J'suis
dans
cet
état
I
am
in
this
state
Et
dire
qu'avant
toi
And
to
think
that
before
you
Je
ne
souriais
pas
I
didn't
even
smile
Je
ne
vivais
même
pas
I
didn't
even
live
J'ai
la
tête
à
l'envers
My
head
is
over
heels
Je
ne
sais
plus
comment
faire
I
don't
know
what
to
do
anymore
Je
ne
sais
pas
pourquoi
I
don't
know
why
J'ai
la
tête
à
l'envers
My
head
is
over
heels
J'ai
envie
de
rien
faire
I
feel
like
doing
nothing
Je
ne
sais
pas
pour
toi
I
don't
know
about
you
J'ai
la
tête
à
l'envers
My
head
is
over
heels
J'ai
envie
de
rien
faire
I
want
to
do
nothing
Je
ne
sais
pas
pourquoi
I
don't
know
why
J'ai
la
tête
à
l'envers
My
head
is
over
heels
Il
n'y
a
plus
rien
à
faire
There
is
nothing
more
to
do
Je
ne
sais
pas
pour
toi
I
don't
know
about
you
Au
fil
des
jours
As
the
days
go
by,
Je
ne
sens
plus
rien
I
don't
feel
anything
anymore
Au
fil
des
jours
As
the
days
go
by
Le
soleil
s'éteint
The
sun
is
setting
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christophe Balency, Jessica Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.