Текст и перевод песни Jessica Marquez - Si Fragiles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
une
évidence,
mais
j'ai
besoin
de
toi,
It's
obvious,
but
I
need
you,
Pas
comme
les
autres
pensent,
c'est
bien
plus
fort
que
ça.
Not
as
others
think,
it's
much
stronger
than
that.
Dans
l'ombre
immobile,
des
mots
qu'on
dit
tout
bas,
In
the
still
shadows,
the
words
we
whisper,
De
peur
d'être
futiles,
For
fear
of
being
trivial,
Nos
âmes
sont
parfois,
Sometimes
our
souls
are,
Quand
la
vie
souffle
sur
nos
corps,
When
life
blows
on
our
bodies,
Fatigués
de
leur
pauvre
sort,
Tired
of
their
poor
fate,
Mais
qui
s'enivrent
encore.
But
still
getting
drunk.
Les
rires
de
nos
rêves
d'enfants,
The
laughter
of
our
childhood
dreams,
Qui
à
force
de
faire
semblant,
Who,
by
dint
of
pretending,
S'envolent,
tout
doucement.
Take
flight,
ever
so
gently.
Dans
le
vide
immense,
quand
le
vent
nous
murmure,
In
the
vast
void,
when
the
wind
whispers
to
us,
Qu'il
faut
saisir
sa
chance,
les
mots
qui
nous
rassurent,
That
we
must
seize
our
chance,
the
words
that
reassure
us,
Brisons
les
silences,
délaissons
nos
armures,
Let
us
break
the
silence,
cast
off
our
armor,
Pour
calmer
nos
souffrances,
au
fur
et
à
mesure.
To
appease
our
suffering,
gradually.
Ces
coups
du
sort
ces
petits
riens,
These
blows
of
fate
these
little
nothings,
Cachés
dans
l'ombre
du
destin,
Hidden
in
the
shadow
of
destiny,
Quand
il
nous
tend
la
main.
When
it
reaches
out
to
us.
Ces
cris
qui
appellent
au
secours,
These
cries
that
call
for
help,
Et
disparaissent
au
petit
jour,
And
disappear
at
dawn,
Et
ressemblent
à
l'amour.
And
resemble
love.
Comme
la
nuit
qui
ne
s'écoule
pas,
Like
the
night
that
does
not
pass,
Prisonnière
entre
toi
et
moi,
Prisoner
between
you
and
me,
Dans
l'hiver
et
le
froid.
In
the
winter
and
the
cold.
Comme
le
souffle
de
ces
instants,
Like
the
breath
of
these
moments,
Presque
aussi
libres
que
le
vent,
Almost
as
free
as
the
wind,
Aussi
forts
et
pourtant.
As
strong
and
yet.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Prevost, Patrice Marlone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.