Текст и перевод песни Jessica Mauboy - Never Be the Same (iTunes Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Be the Same (iTunes Session)
Никогда не будет прежним (iTunes Session)
"Never
Be
The
Same"
"Никогда
не
будет
прежним"
Let
me
tell
you
about
a
girl
that
I
used
to
be,
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
девушке,
которой
я
была
когда-то,
Same
name
same
face
but
a
different
me,
То
же
имя,
то
же
лицо,
но
другая
я,
She
didn′t
know
what
she
was
thinking,
Она
не
знала,
о
чем
думает,
Didn't
know
her
world
was
sinking,
Не
знала,
что
ее
мир
рушится,
Had
her
dreams
written
on
a
paper
in
her
hand,
Ее
мечты
были
написаны
на
листке
бумаги
в
ее
руке,
Held
on
tight
but
she
didn′t
understand,
Она
крепко
держалась,
но
не
понимала,
The
love
and
hurt
that
she's
replacing,
Любовь
и
боль,
которые
она
заменяет,
All
the
past
that
she's
erasing,
Все
прошлое,
которое
она
стирает,
We
all
get
lost
sometimes
and
we
forget
who
we
are
and
we
forget
who
we
are
Мы
все
иногда
теряемся
и
забываем,
кто
мы
есть,
и
забываем,
кто
мы
есть
Somewhere
along
the
way,
we′re
all
running
in
the
crazy
race,
Где-то
на
этом
пути
мы
все
бежим
в
безумной
гонке,
Never
thinking
about
the
hearts
we
break,
Не
думая
о
сердцах,
которые
мы
разбиваем,
And
as
our
hope
starts
fading
away
things
are
never
gonna
be
the
same,
И
когда
наша
надежда
начинает
угасать,
все
никогда
не
будет
прежним,
Cause
when
you′re
standing
there
all
alone,
Потому
что,
когда
ты
стоишь
там
совсем
один,
Losing
everything
you've
ever
known,
Теряя
все,
что
ты
когда-либо
знал,
You′re
staring
at
a
different
face
things
are
never
gonna
be
the
same,
Ты
смотришь
на
другое
лицо,
все
никогда
не
будет
прежним,
I
wish
that
I
could
share
a
different
point
of
view,
Хотела
бы
я
поделиться
другой
точкой
зрения,
But
the
words
coming
out
wouldn't
speak
the
truth,
Но
слова,
произнесенные
вслух,
не
сказали
бы
правду,
You
wouldn′t
know
what
I
was
really
thinking,
Ты
бы
не
знал,
о
чем
я
на
самом
деле
думаю,
And
I'd
return
to
the
girl,
who′s
sinking,
И
я
бы
вернулась
к
той
девушке,
которая
тонет,
Sinking
down
to
the
world
that
waits
below,
Тонет
в
мире,
который
ждет
внизу,
And
I
don't
want
to
be
there
anymore,
И
я
больше
не
хочу
быть
там,
Don't
wanna
be
there
anymore,
Не
хочу
больше
быть
там,
We
all
get
lost
sometimes
and
we
forget
who
we
are
and
we
forget
who
we
are
Мы
все
иногда
теряемся
и
забываем,
кто
мы
есть,
и
забываем,
кто
мы
есть
Somewhere
along
the
way,
we′re
all
running
in
the
crazy
race,
Где-то
на
этом
пути
мы
все
бежим
в
безумной
гонке,
Never
thinking
about
the
hearts
we
break,
Не
думая
о
сердцах,
которые
мы
разбиваем,
And
as
our
hope
starts
fading
away
things
are
never
gonna
be
the
same,
И
когда
наша
надежда
начинает
угасать,
все
никогда
не
будет
прежним,
Cause
when
you′re
standing
there
all
alone,
Потому
что,
когда
ты
стоишь
там
совсем
один,
Losing
everything
you've
ever
known,
Теряя
все,
что
ты
когда-либо
знал,
You′re
staring
at
a
different
face
things
are
never
gonna
be
the
same,
Ты
смотришь
на
другое
лицо,
все
никогда
не
будет
прежним,
The
more
you
win,
the
more
you
want,
Чем
больше
ты
выигрываешь,
тем
больше
ты
хочешь,
It
never
ends,
it
never
stops,
Это
никогда
не
заканчивается,
это
никогда
не
прекращается,
Oh
it's
never
enough,
О,
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
Oh,
the
more
you
win,
the
more
you
want,
О,
чем
больше
ты
выигрываешь,
тем
больше
ты
хочешь,
It
never
ends,
it
never
stops,
Это
никогда
не
заканчивается,
это
никогда
не
прекращается,
Oh
it′s
never
enough,
О,
этого
никогда
не
бывает
достаточно,
We're
all
running
in
the
crazy
race,
Мы
все
бежим
в
безумной
гонке,
Never
thinking
about
the
hearts
we
break,
Не
думая
о
сердцах,
которые
мы
разбиваем,
And
as
our
hope
starts
fading
away
things
are
never
gonna
be
the
same,
И
когда
наша
надежда
начинает
угасать,
все
никогда
не
будет
прежним,
Cause
when
you′re
standing
there
all
alone,
Потому
что,
когда
ты
стоишь
там
совсем
один,
Losing
everything
you've
ever
known,
Теряя
все,
что
ты
когда-либо
знал,
You're
staring
at
a
different
face
things
are
never
gonna
be
the
same,
Ты
смотришь
на
другое
лицо,
все
никогда
не
будет
прежним,
Things
are
never
gonna
be
the
same,
Все
никогда
не
будет
прежним,
Things
are
never
gonna
be
the
same,
Все
никогда
не
будет
прежним,
When
you′re
standing
there
all
alone,
Когда
ты
стоишь
там
совсем
один,
Losing
everything
you′ve
ever
known,
Теряя
все,
что
ты
когда-либо
знал,
You're
staring
at
a
different
face
things
are
never
gonna
be
the
same,
Ты
смотришь
на
другое
лицо,
все
никогда
не
будет
прежним,
Things
are
never
gonna
be
the
same,
Все
никогда
не
будет
прежним,
Things
are
never
gonna
be
the
same,
Все
никогда
не
будет
прежним,
Never
gonna
be
the
same.
Никогда
не
будет
прежним.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Musumeci, Antonio Egizii, Jessica Hilda Mauboy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.