Jessica Simpson - Something on Your Mind - перевод текста песни на немецкий

Something on Your Mind - Jessica Simpsonперевод на немецкий




Something on Your Mind
Etwas im Sinn
Whoo yeah.
Whoo yeah.
Sometimes I wake up in the dark night.
Manchmal wache ich in dunkler Nacht auf.
And in my mind there's a picture of you.
Und in meinem Kopf ist ein Bild von dir.
I know someday this dream will come alive.
Ich weiß, eines Tages wird dieser Traum wahr werden.
So for now your shadow will do.
Also für jetzt genügt dein Schatten.
I've never seen your face but I know you're in my heart.
Ich habe dein Gesicht nie gesehen, aber ich weiß, du bist in meinem Herzen.
Baby some day some place I'll hold you in my arms.
Baby, eines Tages, irgendwo, werde ich dich in meinen Armen halten.
I have a gift for you.
Ich habe ein Geschenk für dich.
Something I've held on to.
Etwas, das ich aufbewahrt habe.
Waiting for your sweet caress. (Sweet caress.)
Wartend auf deine süße Zärtlichkeit. (Süße Zärtlichkeit.)
No ribbon has been untied from all that I hold inside.
Kein Band wurde gelöst von all dem, was ich in mir trage.
And only you will possess
Und nur du wirst besitzen
This heart of innocence.
Dieses Herz der Unschuld.
I lay my head down on a pillow of white.
Ich lege meinen Kopf auf ein weißes Kissen.
Here in the dark, I am cradled in peace.
Hier im Dunkeln werde ich in Frieden gewiegt.
No loss from yesterday to harm me at night.
Kein Verlust von gestern, der mir nachts schaden könnte.
No tears to dry.
Keine Tränen zu trocknen.
No sad memories.
Keine traurigen Erinnerungen.
There's a heart to hold and I will safely keep
Mein Herz ist zu bewahren und ich werde sicher hüten
The strength that's in my soul
Die Stärke, die in meiner Seele ist
Until you come to me.
Bis du zu mir kommst.
I have...
Ich habe...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.