Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
frames (feat. Peter Taylor)
Кадры (при участии Peter Taylor)
Push
the
door,
what
are
you
in
for?
Открой
дверь,
зачем
ты
здесь?
Don't
bleed
out
infront
of
me,
it
was
never
free
Не
истекай
кровью
передо
мной,
это
никогда
не
давалось
даром
I
wish
you
showed
me
how
to
breathe
Хотела
бы,
чтобы
ты
показал,
как
дышать
Not
fading
from
what
I
see
Не
растворяться
в
том,
что
вижу
The
photo
is
only
good
as
it's
damaged
frame
Фотография
хороша
лишь
настолько,
насколько
повреждена
её
рамка
And
I'll
play
the
same
game
И
я
буду
играть
в
ту
же
игру
Sink
in
bed,
be
whoever
you
want
Утонуть
в
постели,
будь
кем
захочешь
You're
in
my
head
Ты
в
моей
голове
(You're
in
my
head)
(Ты
в
моей
голове)
But
in
a
different
font
Но
другим
шрифтом
I'll
look
for
me,
swear
on
your
life
Я
буду
искать
себя,
клянусь
твоей
жизнью
Close
the
door,
I
know
what
I'm
in
for
Закрой
дверь,
я
знаю,
что
меня
ждёт
(What
I'm
in
for)
(Что
меня
ждёт)
I
wish
you
showed
me
how
to
breathe
Хотела
бы,
чтобы
ты
показал,
как
дышать
Not
fading
from
what
I
see
Не
растворяться
в
том,
что
вижу
(Fade
from
all
I
see)
(Раствориться
во
всём,
что
вижу)
The
photo
is
only
good
as
it's
damaged
frame
Фотография
хороша
лишь
настолько,
насколько
повреждена
её
рамка
And
I'll
play
the
same
game
И
я
буду
играть
в
ту
же
игру
(I'll
play
the
same)
(Буду
играть
ту
же)
I
wish
you
showed
me
how
to
breathe
Хотела
бы,
чтобы
ты
показал,
как
дышать
(Play
the
same
game)
(Играть
ту
же
игру)
Not
fading
from
what
I
see
Не
растворяться
в
том,
что
вижу
(Show
me
how
to
breathe)
(Покажи,
как
дышать)
The
photo
is
only
good
as
it's
damaged
frame
Фотография
хороша
лишь
настолько,
насколько
повреждена
её
рамка
(All
I
see)
(Всё,
что
вижу)
And
I'll
play
the
same
game
И
я
буду
играть
в
ту
же
игру
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessica Bryant
Альбом
blue
дата релиза
16-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.