Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Feel That Too
Ich fühle das auch
I
hear
it
in
your
voice
Ich
höre
es
in
deiner
Stimme
The
shaking
of
belief
Das
Zittern
des
Glaubens
I
hear
it
in
your
steps,
you
walk
to
your
own
beat
Ich
höre
es
in
deinen
Schritten,
du
gehst
zu
deinem
eigenen
Rhythmus
I
feel
it
in
the
streets
when
you're
by
my
side
Ich
fühle
es
auf
den
Straßen,
wenn
du
an
meiner
Seite
bist
Well,
it's
fine
'cause
I
feel
that
too
Nun,
es
ist
in
Ordnung,
denn
ich
fühle
das
auch
It's
fine
'cause
I
feel
that
too,
I
do
Es
ist
in
Ordnung,
denn
ich
fühle
das
auch,
ich
fühle
es
Hang
it
on
my
sleeve
like
a
souvenir
Ich
hänge
es
an
meinen
Ärmel
wie
ein
Andenken
You
toss
it
to
the
side,
what
a
cavalier
Du
wirfst
es
zur
Seite,
welch
ein
Kavalier
I
see
it
in
your
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
Wanting
to
believe
Du
willst
es
glauben
It's
fine
'cause
I
feel
that
too
Es
ist
in
Ordnung,
denn
ich
fühle
das
auch
It's
fine
'cause
I
feel
that
too,
I
do,
I
do
Es
ist
in
Ordnung,
denn
ich
fühle
das
auch,
ich
fühle,
ich
fühle
es
Always
on
my
mind,
tension
on
the
line
Immer
in
meinen
Gedanken,
Spannung
auf
der
Leitung
Strung
out
in
sunshine,
magic
of
the
night
Aufgehängt
im
Sonnenschein,
Magie
der
Nacht
Lovers
holding
tight
Liebende
halten
sich
fest
Summoning
the
daylight
Beschwören
das
Tageslicht
Oh,
I
feel
that
too
Oh,
ich
fühle
das
auch
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
Ich
fühle,
ich
fühle,
ich
fühle,
ich
fühle
es
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
Ich
fühle,
ich
fühle,
ich
fühle,
ich
fühle
es
I
do,
I
do,
I
do,
I
do,
I
do
Ich
fühle,
ich
fühle,
ich
fühle,
ich
fühle
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jessie Baylin, Thad Aaron (294876996) Cockrell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.