Текст и перевод песни Jessie Baylin - Not a Day More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Day More
Ни дня больше
This
afternoon
has
grown
as
cold
Этот
день
стал
таким
же
холодным,
As
the
hand
I've
been
given
Как
рука,
которую
ты
мне
протянул.
No
warmth
and
never
good
light,
instead
Нет
тепла
и
никогда
нет
света,
вместо
этого
The
dreary
hour's
always
upon
me
Тоскливый
час
всегда
со
мной,
Freezing
up
my
home
Замораживает
мой
дом,
Towering
above
me
like
a
god-less
sky
Нависает
надо
мной,
как
безбожное
небо.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
Pouring
all
I
have
come
to
know
Вливаю
все,
что
я
узнала,
Into
open
hands
that
are
still
somehow
closed
В
открытые
руки,
которые
все
еще
почему-то
закрыты.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
This
is
a
shape
of
love
Это
форма
любви,
Jagged
in
a
way
it's
love
Зазубренная,
как
и
всякая
любовь.
The
one
that
cuts,
you're
leaving
room
Та,
что
ранит,
но
ты
оставляешь
место,
For
me
to
still
go
out
and
find
some
Чтобы
я
все
еще
могла
выйти
и
найти
другую.
Take
control
and
leave
behind
Взять
контроль
и
оставить
позади
A
part
of
me
that's
still
attached
to
you
Часть
меня,
которая
все
еще
привязана
к
тебе.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
Pouring
all
I
have
come
to
know
Вливаю
все,
что
я
узнала,
Into
open
hands
that
are
still
somehow
closed
В
открытые
руки,
которые
все
еще
почему-то
закрыты.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
I
know
that
you
are
not
enough
Я
знаю,
что
тебя
недостаточно.
I
know
that
you
are
not
enough
Я
знаю,
что
тебя
недостаточно.
You
put
me
in
the
state
of
mind
of
someone
else
Ты
поместил
меня
в
состояние
кого-то
другого,
Who
I've
looked
at
through
their
broken
eyes
begging
На
кого
я
смотрела
сквозь
их
разбитые
глаза,
умоляющие:
Does
everybody
know?
Все
ли
знают?
Does
everybody
know
this
face?
Все
ли
знают
это
лицо?
This
afternoon
has
grown
as
cold
Этот
день
стал
таким
же
холодным,
As
the
hand
I've
been
given
Как
рука,
которую
ты
мне
протянул.
No
warmth
and
never
good
light,
instead
Нет
тепла
и
никогда
нет
света,
вместо
этого
The
dreary
hour's
always
upon
me
Тоскливый
час
всегда
со
мной,
Freezing
up
my
home
Замораживает
мой
дом,
Towering
above
me
like
a
god-less
sky
Нависает
надо
мной,
как
безбожное
небо.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
Pouring
all
I
have
come
to
know
Вливаю
все,
что
я
узнала,
Into
open
hands
that
are
still
somehow
closed
В
открытые
руки,
которые
все
еще
почему-то
закрыты.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
Pouring
all
I
have
come
to
know
Вливаю
все,
что
я
узнала,
Into
open
hands
that
are
still
somehow
closed
В
открытые
руки,
которые
все
еще
почему-то
закрыты.
I
can't
go
on
like
this,
not
a
day
more
Я
не
могу
так
больше,
ни
дня
больше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baldassarre Jessica Lynne, Hexum Zachary Hudson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.