Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Winds - OurVinyl Sessions
Die Winde - OurVinyl Sessions
Guess
it's
true,
I'm
not
good
at
a
one-night
stand
Ich
schätze,
es
stimmt,
ich
bin
nicht
gut
bei
One-Night-Stands
But
I
still
need
love
'cause
I'm
just
a
woman
Aber
ich
brauche
trotzdem
Liebe,
denn
ich
bin
nur
eine
Frau
These
nights
never
seem
to
go
to
plan
Diese
Nächte
scheinen
nie
nach
Plan
zu
verlaufen
I
don't
want
you
to
leave,
will
you
hold
my
hand?
Ich
will
nicht,
dass
du
gehst,
hältst
du
meine
Hand?
Oh,
won't
you
stay
with
me?
Oh,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
'Cause
you're
all
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
This
ain't
love,
it's
clear
to
see
Das
ist
keine
Liebe,
das
ist
klar
zu
sehen
But
darling,
stay
with
me
Aber
Liebling,
bleib
bei
mir
Why
am
I
so
emotional?
Warum
bin
ich
so
emotional?
No,
it's
not
a
good
look,
gain
some
self-control
Nein,
das
ist
kein
guter
Look,
beherrsch
dich
And
deep
down
I
know
this
never
works
Und
tief
im
Inneren
weiß
ich,
dass
das
nie
funktioniert
But
you
can
lay
with
me
so
it
doesn't
hurt
Aber
du
kannst
bei
mir
liegen,
damit
es
nicht
weh
tut
Oh,
won't
you
stay
with
me?
Oh,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
'Cause
you're
all
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
This
ain't
love,
it's
clear
to
see
Das
ist
keine
Liebe,
das
ist
klar
zu
sehen
But
darling,
stay
with
me
Aber
Liebling,
bleib
bei
mir
Oh,
won't
you
stay
with
me?
yeah
Oh,
bleibst
du
nicht
bei
mir?
ja
'Cause
you're
all
I
need
Denn
du
bist
alles,
was
ich
brauche
This
ain't
love,
it's
clear
to
see
yeah
Das
ist
keine
Liebe,
das
ist
klar
zu
sehen,
ja
Darling,
stay
with
me
Liebling,
bleib
bei
mir
Oh,
won't
you
stay
Oh,
bleibst
du
nicht
Won't
you
stay!!!!!!!
Bleibst
du
nicht!!!!!!!
Won't
you
stay,
stay
with
me?
Bleibst
du
nicht,
bleib
bei
mir?
Stay
with
me?
Bleib
bei
mir?
But
darling.
stay
with
me
Aber
Liebling.
Bleib
bei
mir
Won't
you
stay!!!
Bleibst
du
nicht!!!
But
darling
stay
with
me
...
Aber
Liebling
bleib
bei
mir
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thad Cockrell, Jessie Baylin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.