Текст и перевод песни Jessie J - Harder We Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Harder We Fall
Чем сильнее падаем
So
whatever
path
we
chose
to
take
Какой
бы
путь
мы
ни
выбрали,
There
will
be
highs
and
there
will
be
lows
the
same
Встретятся
взлеты
и
падения,
Oh,
we'll
never
run
from
our
mistakes
О,
мы
никогда
не
убежим
от
своих
ошибок,
The
harder
we
fall,
the
harder
we
try
Чем
сильнее
падаем,
тем
усерднее
стараемся.
Ain't
it
funny
how
we're
all
afraid
Забавно,
как
мы
все
боимся,
That
tomorrow
everything
could
change
Что
завтра
все
может
измениться.
We
forgot
we
gotta
just
enjoy
the
night
Мы
забываем,
что
нужно
просто
наслаждаться
ночью,
That's
right,
yeah
Это
точно,
да.
Ain't
it
funny
how
we're
all
the
same
Забавно,
как
мы
все
одинаковы,
Different
story
for
a
different
name
Разные
истории
для
разных
имен.
We
forget
we
gotta
just
enjoy
the
ride,
tonight,
so
Мы
забываем,
что
нужно
просто
наслаждаться
поездкой,
сегодня
вечером,
так
что...
So,
oooo-oooo,
you
gotta
live
your
life,
true
Так,
о-о-о,
ты
должен
жить
своей
жизнью,
верно,
To
how
you
feel
inside
Слушая
свое
сердце.
You
gotta
live
your
life
Ты
должен
жить
своей
жизнью,
Put
your
hands
up
Подними
руки,
Buckle
up
and
fight
Пристегнись
и
борись.
So
whatever
path
we
chose
to
take
Какой
бы
путь
мы
ни
выбрали,
There
will
be
highs,
and
there
will
be
lows
the
same
Встретятся
взлеты
и
падения,
Oh,
we'll
never
run
from
our
mistakes
О,
мы
никогда
не
убежим
от
своих
ошибок,
The
harder
we
fall,
the
harder
we
try
Чем
сильнее
падаем,
тем
усерднее
стараемся.
Have
you
ever
really
lost
your
mind
Ты
когда-нибудь
действительно
терял
рассудок,
Then
realize
it
was
a
waste
of
time?
А
потом
понимал,
что
это
была
пустая
трата
времени?
Thinking
'bout
all
the
things
you
can't
control,
oh,
no
Думая
обо
всем,
что
ты
не
можешь
контролировать,
о,
нет.
Have
you
really
ever
gone
insane?
Ты
когда-нибудь
действительно
сходил
с
ума,
Focusing
on
what
you
can't
explain
Сосредотачиваясь
на
том,
что
не
можешь
объяснить?
It's
good
to
know
that
I'm
not
the
only
one,
come
on
Приятно
знать,
что
я
не
одна
такая,
давай,
Oooo-oooo,
you
gotta
live
your
life,
true
О-о-о,
ты
должен
жить
своей
жизнью,
верно,
To
how
you
feel
inside
Слушая
свое
сердце.
You
gotta
live
your
life
Ты
должен
жить
своей
жизнью,
Put
your
hands
up
Подними
руки,
Buckle
up
and
fight!
Пристегнись
и
борись!
So
whatever
path
we
chose
to
take
Какой
бы
путь
мы
ни
выбрали,
There
will
be
highs,
and
there
will
be
lows
the
same
Встретятся
взлеты
и
падения,
Oh,
we'll
never
run
from
our
mistakes
О,
мы
никогда
не
убежим
от
своих
ошибок,
The
harder
we
fall,
the
harder
we
try,
again
Чем
сильнее
падаем,
тем
усерднее
стараемся,
снова.
Oh
oh,
oh
oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о,
о
The
harder
we
fall
Чем
сильнее
падаем,
Oh
oh,
oh
oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о,
о
We'll
just
try
again
Мы
просто
попробуем
снова.
Oh
oh,
oh
oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о,
о
The
harder
we
fall
Чем
сильнее
падаем,
Oh
oh,
oh
oh,
oh,
oh
О-о,
о-о,
о,
о
We'll
just
try
again
Мы
просто
попробуем
снова.
So
whatever
path
we
chose
to
take
Какой
бы
путь
мы
ни
выбрали,
There
will
be
highs,
and
there
will
be
lows
the
same
Встретятся
взлеты
и
падения,
Oh,
we'll
never
run
from
our
mistakes
О,
мы
никогда
не
убежим
от
своих
ошибок,
The
harder
we
fall,
the
harder
we
try
Чем
сильнее
падаем,
тем
усерднее
стараемся.
So
whatever
path
we
chose
to
take
Какой
бы
путь
мы
ни
выбрали,
There
will
be
highs,
and
there
will
be
lows
the
same
Встретятся
взлеты
и
падения,
Oh,
we'll
never
run
from
our
mistakes
О,
мы
никогда
не
убежим
от
своих
ошибок,
The
harder
we
fall,
the
harder
we
try
Чем
сильнее
падаем,
тем
усерднее
стараемся.
We'll
just
try
again
Мы
просто
попробуем
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GOTTWALD LUKASZ, WALTER HENRY RUSSELL, MALIK AMMAR, CORNISH JESSICA, OMELIO DANIEL THOMAS
Альбом
Alive
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.