Текст и перевод песни Jessie J - Personal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No,
I′m
not
a
liar
Нет,
я
не
лгу.
Just
didn't
know
how
to
tell
you
the
truth
Просто
не
знал,
как
сказать
тебе
правду.
All
we
need
is
time
Все
что
нам
нужно
это
время
We
don′t
know
why
we
do
what
we
do,
what
we
do
Мы
не
знаем,
почему
мы
делаем
то,
что
мы
делаем,
что
мы
делаем.
On
a
night
like
this
В
такую
ночь,
как
эта.
Just
don't
know
what
I'm
trying
to
prove
Просто
не
знаю,
что
я
пытаюсь
доказать.
No,
we
can′t
predict
Нет,
мы
не
можем
предсказать.
The
reasons
why
we
do
what
we
do
Причины,
по
которым
мы
делаем
то,
что
делаем.
But
we
do,
but
we
do
Но
мы
делаем,
но
мы
делаем.
Yeah
we
do,
what
we
do
Да,
мы
делаем
то,
что
делаем
Yeah
we
do,
what
we
do
Да,
мы
делаем
то,
что
делаем
Yeah
we
do,
what
we
do
Да,
мы
делаем
то,
что
делаем
When
you
fall
in
love
Когда
ты
влюбляешься
...
You
can′t
help
it
when
you
act
like
a
fool
Ты
ничего
не
можешь
поделать,
когда
ведешь
себя
как
дурак.
When
you
look
above
Когда
ты
смотришь
сверху
...
You
see
the
reasons
why
we
do
what
we
do
Ты
видишь
причины,
по
которым
мы
делаем
то,
что
делаем.
What
we
do,
what
we
do
Что
мы
делаем,
что
мы
делаем
Yeah
we
do,
what
we
do
Да,
мы
делаем
то,
что
делаем
Yeah
we
do,
what
we
do
Да,
мы
делаем
то,
что
делаем
Yeah
we
do,
what
we
do
Да,
мы
делаем
то,
что
делаем
Ain't
got
a
shot
glass
in
my
fist
У
меня
в
кулаке
нет
рюмки
Just
spilling
away
all
my
business
Просто
выкладываю
все
свои
дела.
Telling
these
strangers
about
you
Рассказываю
этим
незнакомцам
о
тебе.
I′m
getting
too,
I'm
getting
too
Я
становлюсь
слишком,
я
становлюсь
слишком
...
I′m
getting
too
oh,
oh
Я
становлюсь
слишком
ох,
ох
...
I'm
getting
too
personal
Я
становлюсь
слишком
личным.
I′m
getting
too
personal
Я
становлюсь
слишком
личным.
Personal,
personal
Личное,
личное
Now
I'm
wondering
Теперь
я
задаюсь
вопросом
They
can
tell
that
I've
been
crying
all
night
Они
могут
сказать,
что
я
плакала
всю
ночь.
′Cause
I
told
myself
Потому
что
я
сказал
себе:
I
don′t
love
you,
though
I
know
it's
a
lie
Я
не
люблю
тебя,
хотя
знаю,
что
это
ложь.
′Cause
I
do
Потому
что
я
люблю.
When
you
fall
in
love
Когда
ты
влюбляешься
...
You
can't
help
it
when
you
act
like
a
fool
Ты
ничего
не
можешь
поделать,
когда
ведешь
себя
как
дурак.
When
you
look
above
Когда
ты
смотришь
сверху
...
You
see
the
reasons
why
we
do
what
we
do
Ты
видишь
причины,
по
которым
мы
делаем
то,
что
делаем.
Ain′t
got
a
shot
glass
in
my
fist
У
меня
в
кулаке
нет
рюмки
Just
spilling
away
all
my
business
Просто
выкладываю
все
свои
дела.
Telling
these
strangers
about
you
Рассказывая
этим
незнакомцам
о
тебе,
I'm
getting
too,
I′m
getting
too
я
становлюсь
слишком,
я
становлюсь
слишком
...
I'm
getting
too
oh,
oh
Я
становлюсь
слишком
ох,
ох
...
I'm
getting
too
personal
Я
становлюсь
слишком
личным.
I′m
getting
too
personal
Я
становлюсь
слишком
личным.
Personal,
personal
Личное,
личное
Hear
me
up,
hear
me
out
right
now,
hey
Выслушай
меня,
выслушай
меня
прямо
сейчас,
Эй
Hear
me
out,
hear
me
out
now,
hey
Выслушай
меня,
выслушай
меня
сейчас
же,
Эй
You′ve
been
running
through
my
mind
all-day
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
весь
день.
Hear
me
out
now,
hear
me
baby
Выслушай
меня
сейчас
же,
выслушай
меня,
детка.
Hear
me
up,
hear
me
out
right
now,
hey
Выслушай
меня,
выслушай
меня
прямо
сейчас,
Эй
Hear
me
out,
hear
me
out
now,
hey
Выслушай
меня,
выслушай
меня
сейчас
же,
Эй
You've
been
running
through
my
mind
all-day
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
весь
день.
Hear
me
out
now,
hear
me
baby
Выслушай
меня
сейчас
же,
выслушай
меня,
детка.
Shot
glass
in
my
fist
Рюмка
в
моем
кулаке.
Just
spilling
away
all
my
business
Просто
выкладываю
все
свои
дела.
Telling
these
strangers
about
you
Рассказываю
этим
незнакомцам
о
тебе.
I′m
getting
too,
I'm
getting
too
Я
становлюсь
слишком,
я
становлюсь
слишком
...
I′m
getting
too
oh,
oh
Я
становлюсь
слишком
ох,
ох
...
I'm
getting
too
personal
Я
становлюсь
слишком
личным.
I′m
getting
too
personal
Я
становлюсь
слишком
личным.
Personal,
personal
Личное,
личное
You've
been
running
through
my
mind
all-day,
oooh
Ты
весь
день
крутишься
у
меня
в
голове,
о-о-о
Hear
me
out
now,
hear
me
baby
Выслушай
меня
сейчас
же,
выслушай
меня,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANDREWS JENNA, VARNER ELLE, LARSEN WILLIAM WIIK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.