Jessie J - Stand Up - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jessie J - Stand Up




Stand Up
Вставай
If you surround yourself with negative people
Если ты окружаешь себя негативными людьми,
You'll never feel settled in or become an equal, no
Ты никогда не почувствуешь себя уверенно или на равных, нет.
They'll suppress you of your spirit and rinse you dry of smiles
Они подавят твой дух и лишат тебя улыбок,
So reach deep and release your inner child, yeah, yeah
Так что копни поглубже и освободи своего внутреннего ребенка, да, да.
So stand up! For the love, love, love
Так что вставай! Ради любви, любви, любви,
So stand up! (Stand up!) For the love, love, love
Так что вставай! (Вставай!) Ради любви, любви, любви,
So stand up! For the love, love, love (yeah, yeah)
Так что вставай! Ради любви, любви, любви (да, да),
So stand up! (Stand up!) For the love, love (hey, yeah)
Так что вставай! (Вставай!) Ради любви, любви (эй, да).
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты так стар, как себя чувствуешь,
And if you don't reach for the moon, you can't fall on the stars
И если ты не стремишься к луне, ты не сможешь упасть на звезды.
So I live my life like every day is the last, last, last
Поэтому я живу так, будто каждый день последний, последний, последний,
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты так стар, как себя чувствуешь,
And if you don't reach for the moon, you can't fall on the stars
И если ты не стремишься к луне, ты не сможешь упасть на звезды.
So I live my life like every day is the last, last, last (is the last, yeah)
Поэтому я живу так, будто каждый день последний, последний, последний (последний, да),
Stand up!
Вставай!
If you let a frown become your normality, yes
Если ты позволишь хмурому взгляду стать твоей нормой, да,
You don't set an example for the youth of our humanity
Ты не подашь пример молодому поколению нашего человечества.
If you spend every day wishing for the next to come
Если ты проводишь каждый день, мечтая о следующем,
Aged and lifeless is what, yes, you'll become, yeah (yeah, yeah)
Ты станешь старым и безжизненным, да (да, да).
So stand up! For the love, love, love
Так что вставай! Ради любви, любви, любви,
So stand up! (Stand up!) For the love, love, love
Так что вставай! (Вставай!) Ради любви, любви, любви,
So stand up! For the love, love, love
Так что вставай! Ради любви, любви, любви,
So stand up! (Stand up!) For the love, love (hey, yeah, let's go!)
Так что вставай! (Вставай!) Ради любви, любви (эй, да, вперед!).
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты так стар, как себя чувствуешь,
And if you don't reach for the moon, you can't fall on the stars
И если ты не стремишься к луне, ты не сможешь упасть на звезды.
So I live my life like every day is the last, last, last
Поэтому я живу так, будто каждый день последний, последний, последний,
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты так стар, как себя чувствуешь,
And if you don't reach for the moon, you can't fall on the stars
И если ты не стремишься к луне, ты не сможешь упасть на звезды.
So I live my life like every day is the last, last, last
Поэтому я живу так, будто каждый день последний, последний, последний,
I live my life like every day is the last (stand up!)
Я живу так, будто каждый день последний (вставай!).
So ignore the bad and the good will soon come
Так что игнорируй плохое, и хорошее скоро придет,
Don't think second best, be number one
Не думай о втором месте, будь номером один.
Spread some love, don't give to receive
Дари любовь, не давай, чтобы получить,
Strive to be happy and live to believe
Стремись быть счастливым и живи, чтобы верить.
So ignore the bad and the good will soon come
Так что игнорируй плохое, и хорошее скоро придет,
Don't think second best, be number one
Не думай о втором месте, будь номером один.
Spread some love, don't give to receive
Дари любовь, не давай, чтобы получить,
Strive to be happy and yeah, live to believe
Стремись быть счастливым и, да, живи, чтобы верить.
So stand up! For the love, love, love (yeah)
Так что вставай! Ради любви, любви, любви (да),
So stand up! (Stand up!) For the love, love, love
Так что вставай! (Вставай!) Ради любви, любви, любви,
So stand up! For the love, love, love
Так что вставай! Ради любви, любви, любви,
So stand up! (Stand up!) For the love, love (so let me see you)
Так что вставай! (Вставай!) Ради любви, любви (так что дай мне увидеть тебя),
Yeah, yeah
Да, да.
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты так стар, как себя чувствуешь,
And if you don't reach for the moon, you can't fall on the stars
И если ты не стремишься к луне, ты не сможешь упасть на звезды.
So I live my life like every day is the last, last, last
Поэтому я живу так, будто каждый день последний, последний, последний,
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты так стар, как себя чувствуешь,
And if you don't reach for the moon, you can't fall on the stars
И если ты не стремишься к луне, ты не сможешь упасть на звезды.
So I live my life like every day is the last, last, last
Поэтому я живу так, будто каждый день последний, последний, последний.
(Sing it)
(Спой это)
'Cause you're as old as you feel you are
Потому что ты так стар, как себя чувствуешь,
And if you don't reach for the moon, you can't fall on the stars (yeah)
И если ты не стремишься к луне, ты не сможешь упасть на звезды (да),
So I live my life like every day is the last, last, last
Поэтому я живу так, будто каждый день последний, последний, последний.
So stand up!
Так что вставай!
For the lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love, yeah
Ради лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-любви, да,
So stand up!
Так что вставай!
For the lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-lo-love, yeah, yeah
Ради лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-лю-любви, да, да,
So stand up!
Так что вставай!





Авторы: CHRIS ARNOLD, DAVID MARTIN, GEOFF MORROW, JESSICA CORNISH, KARL CLIVE JR. GORDON, JOHN BENSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.