Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burnin' Bridges
Сжигаю мосты
Spotlights
have
a
funny
glow
Свет
софитов
странно
сияет,
They
can
keep
you
warm,
but
they
can
make
you
go
crazy
Он
может
согреть,
но
и
свести
с
ума,
Always
got
to
be
the
show
Всегда
нужно
быть
в
центре
внимания,
So
you
never
know
what
it's
like
bein'
in
the
crowd
Поэтому
ты
никогда
не
узнаешь,
каково
это
— быть
в
толпе.
Lately
I'm
hearing
people
say
you're
a
runaway
В
последнее
время
я
слышу,
как
люди
говорят,
что
ты
бежишь
от
реальности,
And
somebody's
got
to
И
кто-то
должен
Bring
you
back
to
reality
Вернуть
тебя
в
реальность,
Help
you
see
the
things
that
you
might
have
been
lookin'
past
Помочь
тебе
увидеть
то,
что
ты,
возможно,
упускал.
I
ain't
burnin'
bridges
Я
не
сжигаю
мосты,
I'm
tryin'
to
mend
them
Я
пытаюсь
их
наладить.
If
I
ever
hurt
your
feelings
Если
я
когда-нибудь
ранила
твои
чувства.
Got
my
own
convictions
and
I
got
to
live
them
У
меня
есть
свои
убеждения,
и
я
должна
им
следовать.
I
ain't
burnin'
bridges
Я
не
сжигаю
мосты,
That
ain't
my
intention
У
меня
нет
такого
намерения.
Ain't
got
nothin'
to
hide
Мне
нечего
скрывать,
Yeah
I'm
good
with
God,
my
soul
is
naked
like
water
Да,
у
меня
всё
хорошо
с
Богом,
моя
душа
обнажена,
как
вода.
You
n
I
wouldn't
want
to
see
Ты
бы
не
хотел
видеть
ту
девушку,
The
girl
I'd
be,
if
I
wouldn't
have
turned
you
down
Которой
я
была
бы,
если
бы
не
отвергла
тебя.
You
showed
me
so
many
things
Ты
показал
мне
так
много,
But
the
best
would
be
never
ever
rolled
over
Но
лучше
бы
ты
никогда
не
сдавался.
Stand
up
for
what
I
believe
Я
отстаиваю
то,
во
что
верю,
And
eventually
everyone
will
come
back
around
И
в
конце
концов
все
вернутся.
I
ain't
bunin'
bridges
Я
не
сжигаю
мосты,
I'm
tryin'
to
mend
them
Я
пытаюсь
их
наладить.
If
I
ever
hurt
your
feelings
Если
я
когда-нибудь
ранила
твои
чувства.
Got
my
own
convictions
and
I
got
to
live
them
У
меня
есть
свои
убеждения,
и
я
должна
им
следовать.
I
ain't
burnin'
bridges
Я
не
сжигаю
мосты,
That
ain't
my
intention
У
меня
нет
такого
намерения.
Always
three
sides
to
every
story
Всегда
есть
три
стороны
каждой
истории:
There's
yours
and
theirs
mine
твоя,
их
и
моя,
But
we've
been
ignorin'
Но
мы
игнорировали
The
truth
it
hides
Правду,
которая
скрывается
Behind
a
clear
disguise
За
очевидной
маской.
Ohh.I
ain't
bunin'
bridges
О,
я
не
сжигаю
мосты,
I'm
tryin'
to
mend
them
Я
пытаюсь
их
наладить.
If
I
ever
hurt
your
feelings
Если
я
когда-нибудь
ранила
твои
чувства.
Got
my
own
convictions
and
I
got
to
live
them
У
меня
есть
свои
убеждения,
и
я
должна
им
следовать.
I
ain't
burnin'
bridges
Я
не
сжигаю
мосты,
That
ain't
my
intention
У
меня
нет
такого
намерения.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Curry, Julian Bunetta, Jessica James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.