Jessie Reyez feat. Rico Nasty & Melii - ANKLES (feat. Rico Nasty & Melii) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jessie Reyez feat. Rico Nasty & Melii - ANKLES (feat. Rico Nasty & Melii)




Yeah
Да
Right here?
Прямо здесь?
Fight just to fuck, just to fight again
Дерись просто для того, чтобы трахнуться, просто чтобы снова подраться
World War III justified in bed
Третья мировая война оправдана в постели
Mess me up, now we ain't even friends
Испортил мне настроение, теперь мы даже не друзья
But the truth is I'm kind of tired of
Но правда в том, что я немного устал от
Pretending that I was the guilty one
Притворяясь, что я был виновен
I wasn't feeling up no one but you, yeah
Я не чувствовал себя хорошо ни с кем, кроме тебя, да
Lessons that I just can't seem to learn
Уроки, которые я, кажется, просто не могу усвоить
I never thought you'd leave me two for two
Я никогда не думал, что ты оставишь меня вдвоем
Again
Снова
Lights out, strike out, I doubt
Отбой, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up, no
Эти сучки не могут сравниться, никаких
Lights out, strike out, I doubt
отбоев, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up
Эти сучки не могут сравниться
To my ankles
До моих лодыжек
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
Ankles
Щиколотки
These bitches don't make it to my ankles
Эти сучки не доходят мне до лодыжек
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
Ankles
Щиколотки
Strippers and liquor and cigarettes
Стриптизерши, спиртное и сигареты
Apologize, but your Twitter said, "No regrets"
Приношу извинения, но в вашем Твиттере написано: "Без сожалений".
I'd kill for a mute button in my head
Я бы убил за кнопку отключения звука в своей голове
You are right, but I'm tired of
Ты прав, но я устал от
Pretending that I was the guilty one
Притворяясь, что я был виновен
I wasn't feeling up no one but you, yeah
Я не чувствовал себя хорошо ни с кем, кроме тебя, да
Lessons that I just can't seem to learn
Уроки, которые я, кажется, просто не могу усвоить
I never thought you'd leave me two for two
Я никогда не думал, что ты оставишь меня вдвоем
Again
Снова
Lights out, strike out, I doubt
Отбой, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up (Yah)
Эти сучки не могут сравниться (Да)
Lights out, strike out, I doubt
Отбой, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up
Эти сучки не могут сравниться
To my ankles (period)
До моих лодыжек (точка)
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
Ankles (no, they don't)
Лодыжки (нет, это не так)
These bitches don't make it to my ankles
Эти сучки не доходят мне до лодыжек
(Nah, nah, nah)
(Нет, нет, нет)
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
Ankles
Щиколотки
Why's it always me that gotta feel bad? (Bad, bad)
Почему это мне всегда должно быть плохо? (Плохо, плохо)
You left me in a heartbeat, quick, fast (fast, fast)
Ты бросил меня в мгновение ока, быстро, быстро (быстро, быстро)
Couldn't handle me in the quicksand
Не смог справиться со мной в зыбучих песках
But you want me to hold you down like a kickstand? (Huh?)
Но ты хочешь, чтобы я держал тебя, как подставку для ног? (А?)
Fuck you and whoever (whoever)
Пошел ты и кто бы то ни было (кто бы то ни было)
I know that I'm better (better), shout at me whenever (yeah)
Я знаю, что я лучше (лучше), кричи на меня всякий раз, когда (да)
You show her the truth (truth, truth), must suck to be you
Ты показываешь ей правду (правду, истину), должно быть, отстойно быть тобой
You can't be as selfish 'cause she won't be amused
Ты не можешь быть таким эгоистичным, потому что ей это не понравится
You can't do right 'cause the bitch left you (woah)
Ты не можешь поступить правильно, потому что эта сучка бросила тебя (вау)
And it's crazy 'cause
И это безумие, потому что
You had me lookin' crazier than crazy does (huh?)
Ты заставил меня выглядеть безумнее, чем это бывает у сумасшедших (да?)
It will never go back to the way it was
Все никогда не вернется к тому, как было
She's not on my level, you could've done better
Она не на моем уровне, ты мог бы сделать лучше
She wanna get under my skin, but-
Она хочет проникнуть мне под кожу, но-
I never could let her (yeah, yeah, yeah, woah)
Я никогда не мог позволить ей (да, да, да, вау)
I'm fly as a feather, baby, it's levels
Я летаю как перышко, детка, это уровни
Baby, it's levels (ha)
Детка, это уровни (ха)
Lights out, strike out, I doubt
Отбой, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up (yah)
Эти сучки не могут сравниться (да)
Lights out, strike out, I doubt
Отбой, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up (these bitches can't measure up)
Эти сучки не могут сравниться (эти сучки не могут сравниться)
To my ankles
До моих лодыжек
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
Ankles
Щиколотки
These bitches don't make it to my ankles (nah, nah, nah, nah, nah)
Эти сучки не достают мне до лодыжек (нет, нет, нет, нет, нет)
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
Ankles
Щиколотки
Oh my God, this your bitch?
О Боже мой, это твоя сучка?
Oh my God, you make me sick
О Боже мой, меня от тебя тошнит
'Cause I'm mad trouble, dripping in money
Потому что у меня безумные проблемы, я купаюсь в деньгах.
And thick but I'm back on my shit
И толстый, но я вернулся к своему дерьму
Know that she doesn't ride it like I used to ride it
Знаю, что она не ездит на нем так, как я раньше ездил на нем
That dick so hypnotic, that pussy psychotic
Этот член так гипнотизирует, эта киска психопатична
Feast on it, baby, like body-to-body (yeah, yeah, yeah)
Наслаждайся этим, детка, как тело к телу (да, да, да)
The way that I do it compare to nobody
То, как я это делаю, ни с кем не сравнится
Esa, esa niña ni ma da por los tobillos (Jesús)
Ека, ека нинья ни ма да пор лос Тобильос (Хесус)
sabes la pongo bien sencillo
Ту сабес ла понго бьен сенсильо
Saying lights out, lights out
Говорю отбой, отбой
I doubt you'll find anyone to measure up to me, boy
Я сомневаюсь, что ты найдешь кого-нибудь, кто сравнится со мной, мальчик
Lights out, strike out, I doubt
Отбой, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up (yah)
Эти сучки не могут сравниться (да)
Lights out, strike out, I doubt
Отбой, вычеркивай, я сомневаюсь
You'll ever find anyone
Ты когда-нибудь найдешь кого-нибудь
These bitches can't measure up
Эти сучки не могут сравниться
To my ankles (period)
До моих лодыжек (точка)
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
To my ankles (no, they don't)
До моих лодыжек (нет, это не так)
These bitches don't make it to my ankles (nah, nah, nah)
Эти сучки не достают мне до лодыжек (нет, нет, нет)
Levels? (Nah) Levels? (Nah)
Уровни? (Нет) Уровни? (Нет)
Ankles
Щиколотки
Two feet, you're shallow
Два фута, ты мелкий
Too real, I know too well
Слишком реально, я знаю слишком хорошо
Backwoods, you high
Захолустье, ты под кайфом
Backwards, two feet
Назад, на два фута
Shallow, too real
Мелкий, слишком реальный
I know two steps
Я знаю два шага
Backwoods, you high
Захолустье, ты под кайфом
Backwards
Назад





Авторы: Andre Davidson, Sean Davidson, Alexander Joseph Delicata, Jessica Reyes, Andrew Brett Harr, Jermaine Jerrel Jackson, Audrey Grinell Ducasse, Maria-cecilia Simone Kelly


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.