Jessie Reyez - BREAK ME DOWN - перевод текста песни на немецкий

BREAK ME DOWN - Jessie Reyezперевод на немецкий




BREAK ME DOWN
BRICH MICH NIEDER
Yeah-ya, yeah-ya-ya
Yeah-ja, yeah-ja-ja
Yeah-ya-ya-ya-ya-ya
Yeah-ja-ja-ja-ja-ja
Ya-ya, ya
Ja-ja, ja
Remember that night in that bar out in Kensington?
Erinnerst du dich an die Nacht in der Bar draußen in Kensington?
No one was dancing, but we didn't give a fuck all night
Niemand tanzte, aber es war uns die ganze Nacht scheißegal
Make that DJ work all night, ya-ya
Haben den DJ die ganze Nacht arbeiten lassen, ja-ja
Got home and polished off all of the Jameson
Sind nach Hause gekommen und haben den ganzen Jameson geleert
Dripping off every part of my body shots all night
Shots tropften von jedem Teil meines Körpers die ganze Nacht
Touching you all night, all night
Dich die ganze Nacht berührt, die ganze Nacht
You're the air to my fire
Du bist die Luft für mein Feuer
Gasoline to my lighter
Benzin für mein Feuerzeug
It wasn't healthy but, damn, it was fine
Es war nicht gesund, aber, verdammt, es war gut
Might be do for a rerun, love
Könnte eine Wiederholung vertragen, Liebling
'Cause I'm done wasting time being broken-hearted
Denn ich habe es satt, Zeit damit zu verschwenden, untröstlich zu sein
When you're all I wanted
Wo du doch alles bist, was ich wollte
So break me down, yeah
Also brich mich nieder, yeah
Take it off, bust all my walls down
Leg alles ab, reiß all meine Mauern ein
'Cause you're all I wanted
Denn du bist alles, was ich wollte
So break me down, yeah
Also brich mich nieder, yeah
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Break me down
Brich mich nieder
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Break me down
Brich mich nieder
Remember that night you and I didn't make it home?
Erinnerst du dich an die Nacht, als du und ich es nicht nach Hause geschafft haben?
Parked up in that empty lot off of Waston Road all night
Geparkt auf diesem leeren Parkplatz an der Waston Road die ganze Nacht
In that backseat of your ride, yeah
Auf dem Rücksitz deines Wagens, yeah
And after we peaked fell asleep in each other's arms
Und nachdem wir den Höhepunkt erreicht hatten, schliefen wir in den Armen des anderen ein
Then the sun woke us up to cotton candy skylines
Dann weckte uns die Sonne zu Zuckerwatte-Himmelslinien auf
Memories locked up in my mind, yeah
Erinnerungen eingeschlossen in meinem Kopf, yeah
You're the air to my fire
Du bist die Luft für mein Feuer
Gasoline to my lighter
Benzin für mein Feuerzeug
It wasn't healthy but, damn, it was fine
Es war nicht gesund, aber, verdammt, es war gut
Might be do for a rerun, love
Könnte eine Wiederholung vertragen, Liebling
'Cause I'm done wasting time being broken-hearted
Denn ich habe es satt, Zeit damit zu verschwenden, untröstlich zu sein
When you're all I wanted
Wo du doch alles bist, was ich wollte
So break me down, yeah
Also brich mich nieder, yeah
Take it off, bust all my walls down
Leg alles ab, reiß all meine Mauern ein
'Cause you're all I wanted
Denn du bist alles, was ich wollte
So break me down, yeah
Also brich mich nieder, yeah
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Break me down
Brich mich nieder
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Da-da-da-de-de-da-da, da-de-de-da-da
Break me down
Brich mich nieder





Авторы: Tim Murdock Suby, Jessie Reyez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.