Jessie Reyez - FRAUD - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jessie Reyez - FRAUD




FRAUD
МОШЕННИК
(That motherfucker is a manipulator, girl)
(Этот ублюдок - манипулятор, девочка)
Boy, you're such a fucking fraud
Детка, ты же настоящий мошенник,
Your lies, they go on and on
Твоя ложь не прекращается.
Play the prince to fall and then you switch like a chameleon
Играешь принца, чтобы потом упасть, а потом меняешься, как хамелеон,
'Cause you such a fucking fraud
Ведь ты же настоящий мошенник.
Bitch ass, you a fucking dog
Придурок, ты же кобель,
I heard you got a new bitch
Слышала, у тебя новая сучка.
Bet she don't know who she fucking, no
Держу пари, она не знает, с кем связалась, нет.
You're just another suit, sucking the flute
Ты всего лишь очередной костюм, сосущий флейту,
Singing that la di da
Напевающий это «ла-ди-да».
Making it look cute
Делаешь вид, что все мило,
But she got no clue what you're running from
Но она понятия не имеет, от чего ты бежишь:
Compulsive lying tendencies
От своей склонности ко лжи,
And how you play with alcohol
И от того, как ты обращаешься с алкоголем.
Real talented at networking
Талантлив в налаживании связей,
Real talented at breaking hearts
Талантлив в разбивании сердец.
Worried about your paper, huh?
Беспокоишься о своих деньгах, да?
But the second shit goes left
Но как только что-то идет не так,
And I'm a mess and I'm depressed
И я разбита, и я в депрессии,
You're the first to say you taking off
Ты первый говоришь, что уходишь.
Real loyal (loyal)
Очень преданный (преданный),
What the fuck you know about loyalty
Что ты, черт возьми, знаешь о преданности,
Or promises or calling back or ownership or honesty?
Или об обещаниях, или о звонках, или об ответственности, или о честности?
Real loyal (loyal)
Очень преданный (преданный),
You know all about planting seeds with bitches
Ты знаешь все о том, как пускать пыль в глаза сучкам.
There was tension with DMing once I fell asleep
Было напряжение с сообщениями, как только я засыпала.
Real loyal (loyal)
Очень преданный (преданный),
Oh, you're such a fucking fraud
О, ты же настоящий мошенник,
Your lies, they go on and on and on
Твоя ложь не прекращается, не прекращается.
Hands high if you love somebody that don't love you back
Поднимите руки, если вы любите того, кто не любит вас в ответ,
Love you back
В ответ.
Hands high if you know that they're no good for you (now you know, now you know)
Поднимите руки, если вы знаете, что он вам не подходит (теперь вы знаете, теперь вы знаете).
Hands high if you love somebody that don't love you back
Поднимите руки, если вы любите того, кто не любит вас в ответ,
Love you back
В ответ.
Hands high if they're no good for you (now you know, now you know)
Поднимите руки, если он вам не подходит (теперь вы знаете, теперь вы знаете).
Yeah, yeah
Да, да,
Such a fucking fraud
Настоящий мошенник.
Oh, you such a fucking fraud
О, ты же настоящий мошенник.
They thinking you're my body guard
Они думают, что ты мой телохранитель,
Meanwhile, you're the one that's been hurting me from the fucking start
А на самом деле, это ты причинял мне боль с самого начала.
Oh, you such a fucking fraud
О, ты же настоящий мошенник.
I let you through my fucking walls
Я впустила тебя в свою крепость,
Just so you could break me and make money off my fucking scars
Только для того, чтобы ты разбил меня и заработал на моих гребаных шрамах.
I'm supposed to watch you be a better man
Я должна смотреть, как ты становишься лучше
To women who don't understand
Для женщин, которые не понимают,
What It's like to stand next to you in fucking war?
Что значит стоять рядом с тобой на гребаной войне?
When your teammate is your teammate and your enemy, too
Когда твой союзник - твой союзник и твой враг одновременно.
But the lies don't hurt as bad as the memories do
Но ложь не ранит так сильно, как воспоминания.
So I'd rather see it through instead of cutting you loose
Поэтому я лучше пройду через это, чем отпущу тебя,
'Cause a promise is a promise
Потому что обещание есть обещание.
Real loyal (yeah)
Очень преданный (да),
'Cause what the fuck you know about loyalty
Ведь что ты, черт возьми, знаешь о преданности,
Or promises or calling back or ownership or honesty?
Или об обещаниях, или о звонках, или об ответственности, или о честности?
Real loyal (yeah)
Очень преданный (да),
You know all about planting seeds with bitches
Ты знаешь все о том, как пускать пыль в глаза сучкам.
There was tension with DMing once I fell asleep
Было напряжение с сообщениями, как только я засыпала.
Real loyal
Очень преданный.
Oh, you're such a fucking fraud
О, ты же настоящий мошенник,
Your lies, they go on and on and on
Твоя ложь не прекращается, не прекращается.
Hands high if you love somebody that don't love you back
Поднимите руки, если вы любите того, кто не любит вас в ответ,
Love you back
В ответ.
Hands high if you know that they're no good for you (now you know, now you know)
Поднимите руки, если вы знаете, что он вам не подходит (теперь вы знаете, теперь вы знаете).
Hands high if you love somebody that don't love you back
Поднимите руки, если вы любите того, кто не любит вас в ответ,
Love you back
В ответ.
Hands high if they're no good for you (now you know, now you know)
Поднимите руки, если он вам не подходит (теперь вы знаете, теперь вы знаете).
(Hands high, yeah, yeah)
(Поднимите руки, да, да)
That motherfucker, he's profiting off of the pain he's causing you
Этот ублюдок, он наживается на боли, которую причиняет тебе.
Yeah, but I know I'm not perfect
Да, но я знаю, что я не идеальна.
I know I didn't make the relationship as healthy as I could have but like
Знаю, что не сделала наши отношения такими здоровыми, какими они могли бы быть, но...
I talk to my therapist, my therapist was like "This gotta be a rap"
Я разговариваю со своим психотерапевтом, и мой психотерапевт сказала: «Это должно стать рэпом».





Авторы: Tim Murdock Suby, Jessie Reyez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.