Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
say
I
love
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
I
mean
I
would
pull
every
star
from
the
sky
down
Meine
ich,
ich
würde
jeden
Stern
vom
Himmel
holen
Or
square
up
with
any
Goliath
Oder
mich
mit
jedem
Goliath
anlegen
Or
moonwalk
it
through
any
fire
Oder
durch
jedes
Feuer
moonwalken
When
I
say
I
love
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
I
mean
I
ain't
tryna
do
this
life
without
ya
Meine
ich,
ich
will
dieses
Leben
nicht
ohne
dich
leben
It's
a
bad
day
until
I'm
around
ya
Es
ist
ein
schlechter
Tag,
bis
ich
bei
dir
bin
I
was
bout
to
give
up
til
I
found
ya
Ich
war
kurz
davor
aufzugeben,
bis
ich
dich
fand
You
love
me
like
a
Sunday
morning
Du
liebst
mich
wie
ein
Sonntagmorgen
But
you
kiss
me
like
a
Friday
night
Aber
du
küsst
mich
wie
eine
Freitagnacht
Many
blessings,
the
cup
runneth
over
Viele
Segnungen,
der
Kelch
läuft
über
Slow
lovin'
is
a
holy
night
Langsames
Lieben
ist
eine
heilige
Nacht
Levee
broke
and
the
water's
pouring
Der
Damm
brach
und
das
Wasser
strömt
You
turned
me
into
apple
pie
Du
hast
mich
in
Apfelkuchen
verwandelt
No
letting
go
babe
it's
you
I'm
holding
Kein
Loslassen,
Schatz,
dich
halte
ich
fest
Holding
onto
til
the
end
of
time
Halte
dich
fest
bis
ans
Ende
der
Zeit
Finders
keepers
losers
weepers
Wer's
findet,
darf's
behalten,
Verlierer
weinen
Let
the
streets
cry
Lass
die
Straßen
weinen
Finders
keepers
losers
weepers
Wer's
findet,
darf's
behalten,
Verlierer
weinen
Now
you're
all
mine
Jetzt
gehörst
du
ganz
mir
When
I
say
I
love
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
I
mean
I
would
pull
every
star
from
the
sky
down
Meine
ich,
ich
würde
jeden
Stern
vom
Himmel
holen
Or
square
up
with
any
Goliath
Oder
mich
mit
jedem
Goliath
anlegen
Or
moonwalk
it
through
any
fire
Oder
durch
jedes
Feuer
moonwalken
When
I
say
I
love
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
I
mean
I
ain't
tryna
do
this
life
without
ya
Meine
ich,
ich
will
dieses
Leben
nicht
ohne
dich
leben
It's
a
bad
day
until
I'm
around
ya
Es
ist
ein
schlechter
Tag,
bis
ich
bei
dir
bin
I
was
bout
to
give
up
til
I
found
ya
Ich
war
kurz
davor
aufzugeben,
bis
ich
dich
fand
When
I
say
I
love
you
oo
oo
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
oo
oo
When
I
say
I
love
you
oo
oo,
yuh
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
oo
oo,
yuh
Deleted
every
contact
from
my
phone
baby
Habe
jeden
Kontakt
von
meinem
Handy
gelöscht,
Baby
If
I'm
honest
I
ain't
tryna
talk
to
no
one
but
ya
Wenn
ich
ehrlich
bin,
will
ich
mit
niemandem
reden
außer
dir
Cuddled
in
ya
arms
I
found
my
home
baby
In
deinen
Armen
gekuschelt
fand
ich
mein
Zuhause,
Baby
If
I'm
honest
I
dropped
every
single
ho
for
ya
Wenn
ich
ehrlich
bin,
habe
ich
jede
einzelne
Tussi
für
dich
fallen
gelassen
I'm
a
little
loca,
but
ya're
loco,
we
match
Ich
bin
ein
bisschen
loca,
aber
du
bist
loco,
wir
passen
zusammen
And
Geminis
aren't
really
known
for
getting
attached
Und
Zwillinge
sind
nicht
wirklich
dafür
bekannt,
sich
zu
binden
But
I've
been
looking
at
our
pics
in
the
phone
Aber
ich
habe
unsere
Bilder
auf
dem
Handy
angeschaut
Think
ya
got
me
hooked
on
ya
like
a
hit
song
Glaube,
du
hast
mich
süchtig
nach
dir
gemacht
wie
ein
Hitsong
Finders
keepers
losers
weepers
Wer's
findet,
darf's
behalten,
Verlierer
weinen
Let
the
streets
cry
Lass
die
Straßen
weinen
Finders
keepers
losers
weepers
Wer's
findet,
darf's
behalten,
Verlierer
weinen
Now
you're
all
mine
Jetzt
gehörst
du
ganz
mir
When
I
say
I
love
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
I
mean
I
would
pull
every
star
from
the
sky
down
Meine
ich,
ich
würde
jeden
Stern
vom
Himmel
holen
Or
square
up
with
any
Goliath
Oder
mich
mit
jedem
Goliath
anlegen
Or
moonwalk
it
through
any
fire
Oder
durch
jedes
Feuer
moonwalken
When
I
say
I
love
you
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
I
mean
I
ain't
tryna
do
this
life
without
ya
Meine
ich,
ich
will
dieses
Leben
nicht
ohne
dich
leben
It's
a
bad
day
until
I'm
around
ya
Es
ist
ein
schlechter
Tag,
bis
ich
bei
dir
bin
I
was
bout
to
give
up
til
I
found
ya
Ich
war
kurz
davor
aufzugeben,
bis
ich
dich
fand
When
I
say
I
love
you
oo
oo
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
oo
oo
When
I
say
I
love
you
oo
oo,
yuh
Wenn
ich
sage,
ich
liebe
dich
oo
oo,
yuh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Adam Johnson, Jordan Kendall Johnson, Jeffrey Gitelman, Jessica Reyez, Gamal Kosh Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.