Текст и перевод песни Jessie Reyez - LOVE IN THE DARK
We're
only
humans
floating
on
a
rock
Мы
всего
лишь
люди,
плавающие
на
скале.
But
I
think
that
you
are
made
of
stardust
Но
я
думаю,
что
ты
сделан
из
звездной
пыли.
Unconditional,
you
put
up
with
so
much
Безусловно,
ты
терпишь
так
много.
I
can
never
repay
the
way
you
love
Я
никогда
не
смогу
отплатить
тебе
за
твою
любовь.
Back
to
the
sky,
we
all
have
to
fly
back
home,
back
home
Обратно
в
небо,
мы
все
должны
лететь
домой,
домой.
The
sweetest
goodbyes
are
never
with
smiles
at
all
Самые
сладкие
прощания
никогда
не
сопровождаются
улыбками.
But
when
our
lives
are
running
out
Но
когда
наши
жизни
на
исходе
And
your
heartbeat
has
taken
the
draw
И
твое
сердцебиение
приняло
ничью.
Could
you
try
to
look
around?
Не
могли
бы
вы
попытаться
осмотреться?
I'll
be
there
to
pull
you
back
up
Я
буду
рядом,
чтобы
вытащить
тебя
обратно.
I'll
be
around
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
I'm
nothing
without
you
Без
тебя
я
ничто.
I
won't
leave
you
alone
Я
не
оставлю
тебя
одну.
'Cause
when
the
stars
are
falling
down
Потому
что
когда
звезды
падают
вниз
There's
love
in
the
dark
В
темноте
есть
любовь.
I'll
be
there
Я
буду
там.
I'll
be
there
Я
буду
там.
There's
love
in
the
dark
В
темноте
есть
любовь.
I'll
be
there
Я
буду
там.
I'll
be
there
Я
буду
там.
I'd
do
anything
to
relive
our
memories
Я
бы
сделал
все,
чтобы
оживить
наши
воспоминания.
And
listen
to
your
songs
play
in
my
head
И
слушать,
как
твои
песни
звучат
у
меня
в
голове.
'Cause
I
hate
the
silence,
it's
the
only
thing
I
get
Потому
что
я
ненавижу
тишину,
это
единственное,
что
я
получаю.
I
wish
I
could
hear
your
voice
once
again
Как
бы
я
хотел
снова
услышать
твой
голос
And
your
heartbeat,
all
of
the
small
things,
oh,
oh
И
твое
сердцебиение,
все
эти
мелочи,
о-о-о
...
The
sweetest
goodbyes
are
never
with
smiles
at
all
Самые
сладкие
прощания
никогда
не
сопровождаются
улыбками.
But
when
our
lives
are
running
out
Но
когда
наши
жизни
на
исходе
And
your
heartbeat
has
taken
the
draw
И
твое
сердцебиение
приняло
ничью.
Could
you
try
to
look
around?
Не
могли
бы
вы
попытаться
осмотреться?
I'll
be
there
to
pull
you
back
up
Я
буду
рядом,
чтобы
вытащить
тебя
обратно.
I'll
be
around
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
I'm
nothing
without
you
Без
тебя
я
ничто.
And
I
can't
leave
you
alone
И
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
And
when
the
stars
are
falling
down
И
когда
звезды
падают
вниз
...
There's
love
in
the
dark
В
темноте
есть
любовь.
I'll
be
there
Я
буду
там.
I'll
be
there
Я
буду
там.
I
thank
God
for
everything
Я
благодарю
Бога
за
все.
That
you
showed
me,
that
you
showed
me
Что
ты
показал
мне,
что
ты
показал
мне
And
I
thank
God
for
everything
И
я
благодарю
Бога
за
все.
That
you
showed
me,
that
you
showed
me
Что
ты
показал
мне,
что
ты
показал
мне
But
when
our
lives
are
running
out
Но
когда
наши
жизни
на
исходе
And
your
heartbeat
has
taken
the
draw
И
твое
сердцебиение
приняло
ничью.
Could
you
try
to
look
around?
Не
могли
бы
вы
попытаться
осмотреться?
I'll
be
there
to
pull
you
back
up
Я
буду
рядом,
чтобы
вытащить
тебя
обратно.
I'll
be
around
you
Я
буду
рядом
с
тобой.
I'm
nothing
without
you
Без
тебя
я
ничто.
And
I
can't
leave
you
alone
И
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
And
when
the
stars
are
falling
down
И
когда
звезды
падают
вниз
...
There's
love
in
the
dark
В
темноте
есть
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.