Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RIDIN - SOLO
REITEN - SOLO
Yeah,
ridin'
Yeah,
fahren
Windows
down,
yeah,
we're
ridin'
Fenster
unten,
yeah,
wir
fahren
I
lean
the
seat
back,
let
you
right
in
Ich
lehne
den
Sitz
zurück,
lass
dich
direkt
rein
With
the
other
hand,
you're
still
drivin',
oh,
we're
wildin'
Mit
der
anderen
Hand
fährst
du
immer
noch,
oh,
wir
drehen
durch
Yeah,
slide
home
Yeah,
nach
Hause
gleiten
You
take
my
Levi's
right
off
Du
ziehst
mir
meine
Levi's
direkt
aus
I
tell
you
to
turn
the
lights
on
Ich
sage
dir,
mach
das
Licht
an
'Cause
I
like
to
see
what
I
ride
on,
what
I
ride
on,
yeah
Weil
ich
gerne
sehe,
worauf
ich
reite,
worauf
ich
reite,
yeah
Hold
me,
since
love
always
hurt
me
Halt
mich,
da
Liebe
mich
immer
verletzt
hat
Baby,
I'ma
need
you
to
hold
me
Baby,
ich
brauch'
es,
dass
du
mich
hältst
Since
love
always
let
me
drop
Da
Liebe
mich
immer
hat
fallen
lassen
I'ma
need
you
to
hold
me
Ich
brauch'
es,
dass
du
mich
hältst
Let
me
deep
inside
Lass
mich
tief
hinein
Breathe
me
in
like
a
smoke
fiend
Atme
mich
ein
wie
ein
Süchtiger
den
Rauch
I'm
like
a
drug,
more
than
morphine
Ich
bin
wie
eine
Droge,
mehr
als
Morphin
Promise
I'ma
have
you
singin'
Versprochen,
ich
werde
dich
zum
Singen
bringen
"More,
please,"
for
kisses
"Mehr,
bitte,"
für
Küsse
And,
"More,
please"
for
touchin'
Und,
"Mehr,
bitte"
für
Berührungen
I
promise
that
you
gettin'
no
sleep
with
me
Ich
verspreche,
dass
du
mit
mir
keinen
Schlaf
bekommen
wirst
Yeah,
risin',
mornin'
sun
on
the
horizon
Yeah,
aufgehen,
Morgensonne
am
Horizont
That
ain't
the
only
thing
that's
risin'
Das
ist
nicht
das
Einzige,
was
aufgeht
I
touch
it,
then
you
start
smilin'
Ich
berühr'
es,
dann
fängst
du
an
zu
lächeln
I
let
you
right
in,
yeah
Ich
lass
dich
direkt
rein,
yeah
Goin',
p.m.
came,
we're
still
goin'
Weitergehen,
der
Nachmittag
kam,
wir
machen
immer
noch
weiter
So
I
bust
the
windows
wide
open
Also
reiße
ich
die
Fenster
weit
auf
'Cause
I
love
to
put
on
a
show
for
kicks
Weil
ich
es
liebe,
zum
Spaß
eine
Show
zu
bieten
While
I'm
moanin',
yeah
Während
ich
stöhne,
yeah
Hold
me,
since
love
always
hurt
me
Halt
mich,
da
Liebe
mich
immer
verletzt
hat
Baby,
I'ma
need
you
to
hold
me
Baby,
ich
brauch'
es,
dass
du
mich
hältst
Since
love
always
let
me
drop
Da
Liebe
mich
immer
hat
fallen
lassen
I'ma
need
you
to
hold
me
(yeah)
Ich
brauch'
es,
dass
du
mich
hältst
(yeah)
Let
me
deep
inside
Lass
mich
tief
hinein
Breathe
me
in
like
a
smoke
fiend
Atme
mich
ein
wie
ein
Süchtiger
den
Rauch
I'm
like
a
drug,
more
than
morphine
Ich
bin
wie
eine
Droge,
mehr
als
Morphin
Promise
I'ma
have
you
singin'
Versprochen,
ich
werde
dich
zum
Singen
bringen
"More,
please,"
for
kisses
"Mehr,
bitte,"
für
Küsse
And,
"More,
please"
for
touchin'
Und,
"Mehr,
bitte"
für
Berührungen
I
promise
that
we
gettin'
no
sleep,
yeah
Ich
verspreche,
dass
wir
keinen
Schlaf
bekommen
werden,
yeah
The
Dior
off
your
skin
smells
a
lot
better
Das
Dior
auf
deiner
Haut
riecht
viel
besser
When
it's
mixed
into
my
sweat
Wenn
es
sich
mit
meinem
Schweiß
vermischt
Smells
a
lot
better
when
it's
drippin'
in
my
bed,
yeah
Riecht
viel
besser,
wenn
es
in
meinem
Bett
tropft,
yeah
You
and
I
drippin'
in
my
bed,
oh
Du
und
ich
tropfen
in
meinem
Bett,
oh
Hold
me,
yeah,
since
love
always
hurt
me
Halt
mich,
yeah,
da
Liebe
mich
immer
verletzt
hat
Baby,
I'ma
need
you
to
hold
me
(hold
me)
Baby,
ich
brauch'
es,
dass
du
mich
hältst
(halt
mich)
Since
love
always
let
me
drop
Da
Liebe
mich
immer
hat
fallen
lassen
I'ma
need
you
to
hold
me
(hold
me)
Ich
brauch'
es,
dass
du
mich
hältst
(halt
mich)
Yeah,
let
me
deep
inside
Yeah,
lass
mich
tief
hinein
Breathe
me
in
like
a
smoke
fiend
Atme
mich
ein
wie
ein
Süchtiger
den
Rauch
I'm
wantin'
drugs,
more
than
morphine
Ich
bin
wie
eine
Droge,
mehr
als
Morphin
Promise
I'ma
have
you
singin'
Versprochen,
ich
werde
dich
zum
Singen
bringen
"More,
please,"
for
kisses
"Mehr,
bitte,"
für
Küsse
And,
"More,
please"
for
touchin'
Und,
"Mehr,
bitte"
für
Berührungen
I
promise
that
you
gettin'
no
sleep
with
me,
yeah
Ich
verspreche,
dass
du
mit
mir
keinen
Schlaf
bekommen
wirst,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Johnson, Dwayne Carter, Jessica Reyez, Stefan Johnson, Jeffrey Gitelman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.