Текст и перевод песни Jessie Villa feat. Matt Wigton - You Are the Best Thing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Are the Best Thing
Ты лучшее, что было со мной
Met
you
in
the
winter
Я
встретила
тебя
зимой,
When
I
was
a
mystery
Когда
была
загадкой.
It
was
cold
but
I
was
full
of
fire
Было
холодно,
но
я
вся
горела,
And
you
said
you
like
my
А
ты
сказал,
что
тебе
нравятся
Wild
eyes
and
strong
mind
Мои
дикие
глаза
и
сильный
ум.
You
were
like
sunshine
Ты
был
как
солнце.
My
midnights
of
late
youth
Мои
полуночи
поздней
юности
Now
belong
to
you
Теперь
принадлежат
тебе,
Soaking
in
the
full
moons
Нежимся
в
полную
луну.
I
fall
for
your
laughter
Я
влюбляюсь
в
твой
смех,
You
hold
me
together
Ты
удерживаешь
меня,
Feeling
like
I'm
brand
new
Я
чувствую
себя
совершенно
новой.
And
I
keep
telling
myself
don't
waste
it
И
я
продолжаю
твердить
себе:
"Не
упусти
это",
Got
a
good
thing
don't
change
it
"У
тебя
есть
кое-что
хорошее
- не
меняй
этого".
I
got
a
lot
to
lose
now
that
I've
got
you
Мне
есть
что
терять
теперь,
когда
ты
у
меня
есть,
And
I
was
looking
for
the
best
I
have
it
И
я
искала
лучшего,
и
нашла
это.
You
and
me
got
Hollywood
magic
У
нас
с
тобой
голливудская
магия,
Never
gonna
give
it
up
never
give
it
up
Никогда
не
откажусь
от
этого,
никогда
не
откажусь.
Setting
all
I
know
on
fire
Сжигать
все,
что
я
знаю,
Every
time
I'd
mess
it
up
and
Даже
когда
я
все
портила,
и
Everybody
says
that
things
are
bound
to
change
Все
говорят,
что
все
меняется,
But
I
hope
they
stay
the
same
cause
Но
я
надеюсь,
что
все
останется
по-прежнему,
ведь
Are
the
best
thing
- лучшее,
That's
ever
happened
to
me
Что
случалось
со
мной.
I
was
not
the
type
to
Я
не
из
тех,
кто
Slow
down
my
life
for
you
Замедлит
свою
жизнь
ради
тебя.
I
was
young
and
I
was
full
of
fire
Я
была
молода
и
полна
огня.
Now
I
could
walk
a
tightrope
Теперь
я
могу
ходить
по
канату
Balance
with
my
eyes
closed
С
закрытыми
глазами.
This
is
how
life
goes
Вот
как
устроена
жизнь.
In
midnights
of
late
youth
В
полночь
моей
поздней
юности
I
belong
to
you
Я
принадлежу
тебе,
And
I'm
breathing
in
the
still
nights
И
я
дышу
в
тишине
ночи.
I
live
for
the
moments
Я
живу
ради
моментов,
Where
I
am
floating
and
you're
the
only
thing
on
my
mind
Когда
я
парю,
и
ты
- единственное,
что
у
меня
на
уме.
Setting
all
I
know
on
fire
Сжигать
все,
что
я
знаю,
Every
time
I'd
mess
it
up
and
Даже
когда
я
все
портила,
и
Everybody
says
that
things
are
bound
to
change
Все
говорят,
что
все
меняется,
But
I
hope
they
stay
the
same
cause
Но
я
надеюсь,
что
все
останется
по-прежнему,
ведь
Are
the
best
thing
- лучшее,
That's
ever
happened
to
me
Что
случалось
со
мной.
Setting
all
I
know
on
fire
Сжигать
все,
что
я
знаю,
Every
time
I'd
mess
it
up
and
Даже
когда
я
все
портила,
и
Everybody
says
that
things
are
bound
to
change
Все
говорят,
что
все
меняется,
But
I
hope
they
stay
the
same
cause
Но
я
надеюсь,
что
все
останется
по-прежнему,
ведь
Are
the
best
thing
- лучшее,
That's
ever
happened
to
me
Что
случалось
со
мной.
Setting
all
I
know
on
fire
Сжигать
все,
что
я
знаю,
Every
time
I'd
mess
it
up
and
Даже
когда
я
все
портила,
и
Everybody
says
that
things
are
bound
to
change
Все
говорят,
что
все
меняется,
But
I
hope
they
stay
the
same
cause
Но
я
надеюсь,
что
все
останется
по-прежнему,
ведь
Are
the
best
thing
- лучшее,
That's
ever
happened
to
me
Что
случалось
со
мной.
You
are
the
thrill
of
my
life
Ты
- острые
ощущения
в
моей
жизни,
Oh,
I'm
never
gonna
let
you
go
О,
я
никогда
тебя
не
отпущу.
I
see
it
all
with
my
eyes
closed
Я
вижу
все
это
с
закрытыми
глазами,
With
my
eyes
closed
С
закрытыми
глазами.
Yeah
I
see
it
all
with
my
eyes
closed
Да,
я
вижу
все
это
с
закрытыми
глазами.
I'm
never
gonna
let
you
go
Я
никогда
тебя
не
отпущу.
You
are
the
thrill
of
my
life
Ты
- острые
ощущения
в
моей
жизни,
Oh,
of
my
life
oh
О,
в
моей
жизни,
о.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Wigton, Jessie Villa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.